毕业论文设计:西文译名自动识别方法研究-----字库和词库的匹配与识别所有专业(编辑修改稿)内容摘要:
而西文译名在专有名词中占有很大 比重。 如果对西文译名处理不当,将会引起相当严重的错误。 由于西文译名都是以音译的方式来翻译的,目前对有关译名用字的数量、级别以及范围还没有明确的规定,这是造成现有的西文译名自动识别系统准确率和招回率不高的主要因素之一。 因此,对西文译名自动识别做后处理是非常必要的。 目前国内对专有名词识别的研究只是刚刚起步,对译名自动识别的研究相对较少,研究的范围只涉及到对英文姓名译名和音义名的识别。 在他们的研究中没有充分利用上下文信息、西文译名中的音节信息以及西文译名在用字上的联系。 4 毕 设 计 开 题 报 告 2.本课 题的基本内容,预计可能遇到的困难,提出解决问题的方法和措施 本课题的基本内容: 1.通过分析大量译名,总结出译名常用字库。 3.对文本根据译名常用字库进行识别,发现和常用译名库或国家名库中相同的就对其进行正。 相同错误进行相同处理。毕业论文设计:西文译名自动识别方法研究-----字库和词库的匹配与识别所有专业(编辑修改稿)
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。