出师表课件_诸葛亮(编辑修改稿)内容摘要:

尚书、长史、参军,此悉贞良 死节 之臣,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆, 可 计日 而待也。 形容词作动词、亲近 疏远 西汉,东汉 衰败。 兴盛 没有不 为国而死的气节 ,(以死报国) 数着日子,(为时不远) 忠贞 优秀 亲贤远佞 叹,哀叹 息,惋惜 痛恨 《 痛心遗憾  亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴隆昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以衰败的原因。 先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓、灵二帝感到惋惜痛心遗憾的。 侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬, 这些都是忠贞贤良、能够以死报国的忠臣 ,希望陛下亲近他们、信任他们,那么汉室的兴隆,就指日可待了。 亲贤臣,远小人,此先汉 所以 兴隆也; 所以 … 的原因 亲近贤臣,疏远小人,这是先汉所以能够兴盛的原因, 亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 未曾不 亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以衰败的原因。 先帝在时,每与臣论此事, 未尝不 叹息 痛恨 于桓、灵也。 先帝在世时,每次和我谈论起这些事,未曾不对桓帝、灵帝感到痛心、遗憾的。 痛心,遗憾 古 今 异 义 愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。 希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴盛就可以计日而待了。 侍中、尚书、长史、参军, 此悉贞良死节之臣 , 侍中、尚书、长史、参军,这些都是坚贞可靠、能够以死报国的忠臣, 重点 解词 及译句考察 1,亲 贤臣,远小人,此先汉 所以 兴隆也 2,此后汉所以 倾颓 也 3,未尝不叹息 痛恨 于桓、灵也 4,则 汉室之隆,可 计日而待 也 (第五段 ) 意动,亲近 表原因, …… 的原因 衰败 遗憾、不满意 那么 指时间不远了,指日可待 翻译第 5段。 〖 亲 〗 〖 远 〗 〖 所以 〗 〖 兴隆 〗 〖 倾颓 〗 〖 未尝 〗 〖 痛恨 〗 〖 计日而待 〗 亲近。 形容词用作动词。 疏远。 形容词用作动词。 表示与动作行为有关的原因,可译为 “ …… 的原因 ”。 兴旺发达。 倾覆衰败。 没有一次。 痛心遗憾。 计算着时间而到来。 指为期不远。 本段诸葛亮提出了什么建议。 先帝为什么 “ 痛恨 ” 桓灵二帝。 亲贤臣,远小人(亲贤远佞) 亲小人,远贤臣,使后汉倾覆衰败。 思考 1: 桓、灵两帝亲小人,远贤臣,造成后汉倾覆衰败的事。 侍中、尚书、长史、参军(郭攸之、费祎、董允、向宠)等贞良死节之臣。 “ 此事 ” 指的是什么事。 “ 亲之信之 ” 的 “ 之 ” 指代的是谁。 思考 2: 阅读第 5段,思考: 作者提出的第三条建议是什么。 这三段是怎样衔接起来的。 思考 3: 三条建议 中, 哪一条最重要。 为什么。 1 .“开张圣听”“严明赏罚”也是针对刘禅“亲小人” 而言 2 .亲贤远佞是关系到 国家存亡 的大事 3 .这一思想 贯穿全篇 ,后文屡次 照应 思考 4: “ 亲贤臣,远小人 ” 宫中之事 先帝简拔之臣 营中之事 先帝称能之臣 荐贤臣 先汉兴隆 亲贤臣 后汉倾颓 亲小人 引教训 诸葛亮在文中就国内政治问题向刘禅提出了哪些建议。 三条建议 从全文看,这三条建议中,诸葛亮反复强调是哪一条。 广开言路 : 诚宜开张圣听 严明赏罚 : 陟罚臧否,不宜异同 亲贤远佞 : 亲贤臣,远小人 亲贤远佞 ——亲贤臣,远小人 4,提出这三条建议的目的是什么。 ⑴ 希望后主能 “ 以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也 ” ⑵希望后主能 “ 以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也 ” ⑶希望后主能 “ 亲贤臣,远小人 ” ,只有做到这一点,才能使国家 “ 兴隆 ”总之,作者希望蜀国能够有一个清明的政局,成了 “ 北定中原 ” 强大稳定的后方。 从全文来看,诸葛亮向刘禅提出的三条建议,他反复强调的是哪一条。 作者反复陈说的是 亲贤臣远小人 这一条。 其余两条虽然说的是方针、政策,也都与此有关。 因为刘禅是个昏庸之君,容易受坏人蛊惑,如不亲贤远佞,就会出现 “ 妄自菲薄,引喻失义 ”“ 偏私,使内外异法 ” 等情况,再好的方针、政策也不可能贯彻执行。 而亲贤为远佞之本,所以文章开头说 “ 开张圣听 ” ,实际上就是要听取贤臣的意见,万不可 “ 塞忠谏之路 ” ,中间列举贤臣姓名,要刘禅 “ 亲之信之 ” ,结尾更劝说刘禅要 “ 咨诹善道,察纳雅言 ” ,也是亲贤的意思。 第三四五段关系 宫中之事 营中之事 裨补阙漏 有所广益 先帝简拔之臣 先帝称能之臣 行阵和睦 优劣得所 荐贤臣 亲贤臣 ,远小人 先汉兴隆 亲小人,远贤臣 后汉倾颓 正反历史教训 引教训 (亲贤远佞) 亲贤臣,远小人 汉室之隆,可计日而待 疏通文句 读懂课文 第六自然段 臣本 布衣 ,躬耕于南阳, 苟全 性命于乱世,不求 闻达 于诸侯。 先帝不以臣 卑鄙 ,猥自 枉屈 ,三顾臣于草庐之中, 咨臣以当世之事 ,由是 感激 ,遂许先帝以 驱驰 .后值 倾覆 , 受任于败军之际, ,奉命于危难之间 , 尔来 二十有一年 矣。 平民 亲自 耕种 苟且保全 名声远扬。 地位、身份卑下,见识鄙野。 卑,身份低下。 鄙,见识短浅。 Wěi ,辱,这里有降低身份的意思。 枉驾屈就。 诸葛亮认为刘备三顾茅庐去请他,对刘备来说是屈辱,自己不该受到刘备亲自登门拜请的待遇。 这是一种客气的说法。 “以当世之事咨臣”的倒装 因此 感动、奋激 于是 答应 奔走效劳 恰逢 兵败 在军事上失败的时候接受重任,在危难紧迫的关头奉命出使, 从那时以来。 “有” 同“又” 我本来是一介平民百姓,在南阳亲自耕田, 只求在乱世中姑且保全性命,不奢求在诸侯那里扬名做官。 先帝不因我身世低微、见识短浅,降低自己的身份,三次到草庐里来拜访我,向我询问当今的天下大事的意见,我因此感动、奋激,于是答应先帝愿为他奔走效劳。 后来遇到兵败 ,在战事失败的时候接受任命,在危机患难之间受到委任。 从那时到现在,已经二十一年了。 臣本 布衣 ,躬耕于南阳, 平民 我本来是个平民百姓,亲自在南阳耕田种地, 苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。 身份低微,见识短浅 只想在乱世中苟且保全性命,不希求在诸侯那里显声扬名。 先帝不以臣 卑鄙 , 猥 自枉屈,三顾臣于草庐之中, 先帝不因为我身份低微,见识短浅,不惜降低身份,委屈自己 ,三次到草庐来拜访我, 辱,降低身份 咨臣以当世之事,由是 感激 ,遂许先帝以 驱驰。 感动,激励 向我询问当代的大事,我因感动而受到激励,就答应为先帝奔走效劳。 后值倾覆 ,受任于败军之际, 后来遇到兵败,在战事失利之际我接受了任命, 奉命于危难之间, 尔来 二十有一年矣。 在危急艰难的时候奉命出使,从那时以来已经二十一年了。 那时以来 奔走效劳 重点 解词 及译句考察 1,躬 耕于南阳, 苟全 性命于乱世 2,不求 闻达 于诸侯 3,先帝不以臣 卑鄙 4,猥 自枉屈 5,由是 感激,遂许先帝以 驱驰 6,尔来二十 有 一年矣 (第六段 ) 亲自 暂且保全 闻名显达 身份低微,见识短浅 辱,降低身份 因此 奔走、效劳 通“又”,整数后表零数 翻译第 6段。 〖 躬 〗 〖 苟全 〗 〖 闻达 〗 〖 由是 〗 〖 感激 〗 〖 驱驰 〗 〖 有 〗 亲自。 苟且保全。 扬名显贵。 因此。 感动、激动。 快跑,喻奔走效劳。 通 “ 又 ” ,表余数。 叙述作者 身世 的是哪几句。 臣本布衣,躬耕于南阳, 苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。 思考 1: 下文哪一句与 划线句 相照应。 不以臣 “ 卑鄙 ” 表现了他 生活淡泊,无意功名利禄 的过人志趣和高远品格。 作者自叙身世中表现了他怎样的 志趣品格 ? 思考 2: “ 三顾臣于草庐之中 ” 已成为一个 成语 ,这个 成语 是: 思考 3: 三顾茅庐 哪一句表现了他生活淡泊,无意功名利禄的过人志趣和高远品格。 躬耕于南阳 , 苟全性命于乱世 , 不求闻达于诸侯。 哪一句表现刘备重视人才,气度恢弘,不耻下问。 先帝不以臣卑鄙 , 猥自枉屈 , 三顾臣于草庐之中 , 咨臣以当世之事。 苟全性命于乱世 , 不求闻达于诸侯。 受命于败军之际 , 奉命于危难之间。 找出本段的两个对偶句(亦名句)。 自叙生平,表达感恩图报之情。 文章由 谏君 转入 述己 ,初看似与出师无关,但进一步推敲,却可看出作者的良苦用心,这样写,好处何在 ? 首先,表白自己对蜀汉的一片 忠忱 ,取得后主信任。 其次,启发刘禅能像其父一样 任人惟贤,知人善任。 第六段作者自述身世的目的何在。 作者自叙本志,说明自己的低微的身份,淡泊的生活,无意于功名利禄的高远志趣。 叙述先帝 “ 三顾茅庐 ” 之恩,称赞先帝宽宏气度和不耻下问的品德,也表达了自己的知恩感激之情。 最后概括叙述跟先帝患难与共的历史,说明了创业的艰难,进一步表达了作者效忠刘备父子的心愿,以陈情的方式为 “ 出师 ”作铺垫。 作者自叙本志,为的是突出先帝的知遇之恩,而出师伐魏, “ 北定中原 ” ,正是为了完成先帝未竟的事业以报答先帝。 疏通文句 读懂课文 第七自然段 先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以 大事 也。 受命以来, 夙夜 忧叹,恐托付 不效 ,以伤先帝之明;故五月渡泸, 深入 不毛。 今南方已定,兵甲已足,当 奖率 三军,北 定中原,庶竭 驽钝 , 攘除奸凶 ,兴复汉室,还于旧都: 此臣所以报先帝而忠陛下之 职分 也。 至于 斟酌 损益 , 进尽忠言 ,则攸之、祎、允等之任也。 死 托付 白帝城托孤 早晚 没有成效 损伤 英明 泸水,即金沙江 不长草木,此指不长草木的荒凉地区。 毛,草。 激励率领 全军 希望 竭尽 比喻自己的低劣的才能。 驽,劣马,指才能低劣。 钝,刀刃不锋利,指头脑不灵活,做事迟钝。 攘 (r224。 ng),排除,铲除。 奸凶:此指曹魏政权。 职责 本分 权衡 好坏 毫无保留地向陛下提出忠诚的劝谏 先帝 ( 刘备 ) 知道我谨慎 , 因此在临终前把国家大事托付给我。 自从接受任命以来 , 我日夜忧虑叹息 , 担心先帝的托付不能有成效 , 有损先帝的英明。 所以我在五月南渡泸水 , 深入到荒芜的地方。 现在南方已经平定 , 截库兵器已经准备充足 , 应当鼓舞并率领三军 , 向北方平定中原 , 希望能竭尽自己平庸的才能 , 铲除奸邪凶顽的曹魏 , 复兴汉室 , 回到旧日的都城洛阳。 这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责和本分。 至于对政事的斟酌利弊 , 进献忠诚的建议 , 那是郭攸之 、 费祎 、 董允等人的责任。 先帝知臣 谨慎 ,故临崩寄臣以大事也。 认真,慎重 先帝知道我做事认真慎重,所以临终之时把国家大事托付给我。 受命以来, 夙夜忧叹 ,恐托付不效, 不长草(的地方) 接受任命以来,早晚忧愁叹息,唯恐先帝的托付不能实现, 以伤先帝之明,故五月渡泸,深入 不毛。 以致损害先帝的英明,所以五月渡过泸水,深入到寸草不生的地方。 今南方已定,兵甲已足,当奖率三军, 现在南方已经平定,兵员武器已经充足,应当鼓励和统帅全军, 北定中原,庶竭 驽钝 , 攘除 奸凶, 北伐平定中原,我希望竭尽我平庸的才能,铲除奸邪势力, 兴复汉室,还于旧都。 兴复汉朝王室,回到旧日的都城。 才能平庸 劣马 刀刃不锋利 排除,铲除 此臣 所以 报先帝而忠陛下之职分也。 这是我用来报答先帝,尽忠陛下的职责和本分。 至于 斟酌 损 益 ,进尽忠言, 至于斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠言, 则攸之、祎、允之任也。 那就是郭攸之,费祎、董允的责任。 用来 除去 兴办,增加 斟酌情理,有所兴革 重点 解词 及译句考察 1,恐托付 不效 ,以伤先帝之 明 2,庶 竭驽钝 , 攘除 奸凶 3,此。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。