英语禁忌语大全(doc42)-考试学习(编辑修改稿)内容摘要:
)也是在这个时候。 因此,十九世纪的作家们必须在不能描述有关性行为的环境下写小说, 实在很艰 苦。 如马克吐温等还得使用含有 resistance 意味的《 1601》的猥亵字出书, 虽然如此,一般的文学家仍不得不在层层的严格限制下从事小说创作。 到十九世纪中叶以后,由于对 “性 ”的抑制完全成功, 故在制定法律方面也受到影响。 这种严格的限制开始出现破绽是在二十世纪的中叶以后, 由于 “道德的松弛 ”以及战争,而在新闻媒体上开始自由的使用 fourletterword 或猥亵的词句。 巴纳德 D鲍特在 Harper‟s magazine(美国的高级月刊综合杂志 )说过: “这些单音节(monosyllable)字在 1930 年左右仍属于禁忌, 而今在许多有教养的人或富有的都市妇女之间,以使用这种话作为有率直性、世故达练、自由人、 富有社会性地位的表征。 ” 所谓 “单音节字 ”系指拉丁系有教养人士使用的 copulation,相反的, f\*\*k 等单音节是盎格鲁 撒克逊人使用无教养的话。 第一章 什么是不能说出口的英语:闲聊时间 ① 我们常说的 “精力充沛 ”hustle, 如依据美国最具权威的俚语字典 Dictionary of American Slang所列的意思,其使用的方法则大异。 ① 偷窃 ② 卖春 ③ 以不道德的手段赚钱 ④ 乞食 每一句的涵意都不很好。 尤其是在形容女性 “hustle“时,会引起很大的误会。 “她到夜里就会精神旺盛。 ”如译成英语,十之八九会被认为是妓女。 在中学的英语就学到 “活跃的人 ”是 hustler,然而 hustler 用在指女性时, 就成为 “娼妇 ”,男人就成为 “用不道德的手段赚钱的人 ”。 如是指男人在事业上获得成功, 别人还会带几许羡慕地说: “他是很能干的人 ” 或 “很活跃的人物 ”,但女性是绝不可 hustle 的。 当然女性更不 能对男性说 “我现在很 hustle。 ” 还有缩写的 BG 代表 business girl,但这种用法常和 hustle 一样,容易受到误解,所以后来有人又创造 OL(office lady)以示区别。 说 business girl时,也并不是百分之百指干那种生意,在英国也有 office girl的意思。 所以即使你不小心地说: My sweetheart is a business girl. 听到你正经八百的英语,也必能体会 “他是指 OL”,而往好的方面解释。 此资料 来自企业 但千万不能说刚才的: She is a hustler. 或一时忘记 BG 的 B 是什么字时也不能随意说成: She is a Bgirl. 因为 Bgirl百分之百是指不好的意味。 Bgirl是 Bargirl的简称。 (注: BG 不是真正的英语,但 Bgirl是道地的英语。 ) Bar girl使人联想到妓女,是因为美国只能在低级酒吧找到女人。 而她们并没有拿薪水,是让好色的男人请她们喝酒,然后向酒吧拿 rebate。 客人肯请客喝酒, 目的在以后的节目,所以酒吧的女郎几乎都会卖春。 欧洲也大致相同。 在 bar 或 cabaret 的女郎可能比美国还要多, 她们是完全以金钱做为交际的代价。 让男人开一瓶香槟酒,拿了 rebate 之后,再和男人出去。 欧美的男人认为 Bgirl都是可以用金钱买的。 而在我国, 高级俱乐部的女侍应生是只卖笑不卖身,否则会认为这些外国佬小看了她们。 其实, 罪不在这些外国佬轻视了我们的女性,而是因为欧美的 Bgirl都是准妓女。 在此顺便一提的是 BG也可认为是 Bachelor Girl的简写, “单身女郎 ”原本并没有坏的意思,但几年前, 美国的赫莲 勃朗女士出版了一系列如《单身女郎与性 》或《单身女郎与办公室》等畅销书, 结果使得 “在办公室工作的单身女性 ”与 “ 性 ”有了密不可分的印象。 男性的那个东西是 cock,很容易和 cook 的发音混淆。 一位董事长请外国朋友来家吃饭,接受赞美后,拍一拍凸出的肚子说: “I have a good cook ”如果再向下拍可糟了,真叫人冒冷汗。 cock 是自来水龙头,由此不难想象其中的意思了。 第二章 有关 “性 ”的英语与表达: genitals, penis and vagina genitals 对性器 genitals 可用以下的 俚语形容。 family jewels (传家之宝 ) private parts (阴部 ) privates (阴部 ) secrets (阴部 ) secret parts (阴部 ) equipment (装备 ) gadget (道具 ) “传家之宝 ”的形容妙不可言,在我们也有用 “宝贝 ”来形容。 Hard sex,当然能想象到是指 “男人硬挺的东西 ”,同样的,也可以知道 hot sex指的是什么。 privates字典上是指 “高级住宅区的私邸 ”之意,但通常 是指 “性器 ”。 在 The Ballad of the Sad Cafe 一书中,有如下的一句: He‟s so fat he hasn‟t seen his privates for twenty years. (他因为太胖,二十年来没有看到自己的那个东西。 ) 在足球等运动中说 kick in privates,就是 “踢到要害 ”。 在 American Thesaurus of Slang中是以 male pudendum 与 female pudendum指 “男人性器 ”、 “女人性器 ”,而所谓 “pudendum”是意味着 “可耻的地方 ”, 也就是指 “外阴部 ”。 此字的复数是 pudenda,所以对性器的总称应该使用 pudenda。 在此顺便一提的是男人的东西叫 penis,女人叫 venus;其发音是: penis [pi:nis] (阳物 ) 此资料 来自企业 venus [vi:n(s] (阴户 ) 如果对 P 与 V 听不清楚,就不知道指的是哪一边了。 也许有人说字尾的 nis 与 n(s) 不同,但这是以发音音标学习英语发音的人说的话。 如果前面有重音, 后面的发音会很轻,所以就不容易分辨 nis 与 n(s)了。 penis 形容男性的那个东西有很多种的说法。 以下列举笔者从各种小说收集, 或直接从英美人口中听来的字。 bat and balls (球棒与球 ) nuts (睾丸 ) cock (阴茎、公鸡 ) Dick 或 Dickey (最常见的男人名字 ) dingbat (容易投掷的石、棒等 ) John 或 Johnnie (最常见的男人名字 ) joy stick (欢喜的手杖 ) pecker (啄击的东西 ) pencil (铅笔 ) pencil and tassel (铅笔与饰穗 ) ramrod (装药棒,以前用此在火枪填装火药 ) rod (手枪、棒 ) prick (扎刺的东西 ) pad (狗、猫等的前脚 ) short arm (短臂 ) arrow (箭 ) 在 “前言 ”中曾说道: Jack has a bat and two balls. 即使含有严肃的意思,还是容易令人产生奇妙的联想,最好不要使用。 希望英文老师们除了字典上的意思外,也能注意到语感。 英语中 “派克家族 (人 )”是用复数 The Parks表示,唯在提到 而说到 “保鲁家人 ”时,不说 The Balls。 很显然的,这是表示 balls 有 erotic 的意味。 查遍美国的电话簿找不到姓Balls 的人。 可是,字尾有 s 的 Jones 或 Williams 等姓氏则到处可见。 当然,美国人也会在无意中把 ball说成复数。 高尔夫球名将萨姆 史尼德曾有一段著名的逸话。 在电视访问时,记者问史尼德夫人: “你先生为什么能保持那样好的成绩。 ”,夫人回答: I kiss his balls every time he goes golfing. (每次我丈夫去打高尔夫球时,我吻他的球。 ) 据说记者听后, 不知该如何接下去。 当然, 史尼德夫人不会在电视访问中说出 balls的另一种含意。 可是听到 his balls 的记者所想的并不是用来打的球。 书名为 Darling的小说里,对性行为的描述十分详尽,其中有男人对女人说: Play with my balls. 如果译成 “和我的球玩吧 ”就不知其所云了。 在《美国俚语字典》是解释为: balls [taboo] the testicles. (balls 是禁忌语,指 “睾丸 ”) have him by the balls. 意思是指 “握有他的弱点,或掌握了他 ”。 这句 slang和其它许多禁忌语一样,兴起于第 此资料 来自企业 二次大战期间。 打到睾丸时的痛苦经验,大概英美人也有相同的感受,所以把 “艰苦的工作, 不易有成就的工作 ”说成 ballbuster 或 ballbreaker。 当然这句话也是来自 balls,所以是禁忌语。 ball一般是广泛的做为比喻使用。 在说 “镇静一些。 小心一点。 ”时,常听到: Get on the ball. 而在 American Dictionary of Slang中也解释为: on the ball to be alert. “有过快乐时光 ”在口语上是 have a good time,但在 slang则常用 have a ball。 譬如: We had a ball last night. (我们昨晚玩得很尽兴。 ) nuts 也如 balls 一样是禁忌语。 nut 是 “核桃 ”之意,而 nuts只不过是加了复数的 s,但是变成复数后, 就有了很意外的比喻性的意思。 正如单数的 ball是很平常的字, 可是复数就成为禁忌语一样。 He is nuts. (他是疯子。 ) I‟m nuts about Mary. (我迷恋上玛丽了。 ) 这样的用法虽然不是禁忌,但和 balls 有相同意思时,就成为禁忌的字眼。 又如,把 “精神病院 ”说成: nut house nut college 有时会不由己的说出: oh,nuts! 有 “可恶的东西。 ”之类涵意的轻蔑话。 cock 的标准意思是 “公鸡 ”或 “自来水龙头 ”,但也指 penis,尤其指性行为时 “ 勃起的penis”。 这是全美国人都知 道的,属于禁忌语,不过也常出现在报章杂志上。 古典作品,如莎士比亚的《亨利五世》第二幕第一场有: And Pistol‟s cock is up ... 可见 slang的用法是自古即存在。 据说,日本电车的 “紧急门 ”说明书上就使用 cock,而且还特意地将 cock 用红字写出来。 Pull the cock toward you which is under your seat. For emergency use only! (请将座位下的把手沿自己的。英语禁忌语大全(doc42)-考试学习(编辑修改稿)
相关推荐
ols. 因为较高的学费,大部分普通家庭支付不起他们的孩子上寄宿学校的费用。 126. Since it is unnecessary to consider students routine life, day school can lay stress on teaching instead of other aspects, such as management of dormitory
It is said that:据说 中国最庞大的下资料库 (整理 . 版权归原作者所有 ) 第 6 页 共 37 页 It is learned that:据闻 It is supposed that:据推测 It is considered that:据估计 It is believed that:人们认为 It is reported that:据报道 It is wellknown
present employer but I am sure he will understand. 性格爱好:表现积极、合作的一面 I How do you spend your spare time﹖ 中国最庞大的下资料库 (整理 . 版权归原作者所有 ) 第 5 页 共 11 页 I Are you interested in sports﹖ I Do you think you are
______ of improvement. 2. __________ we39。 ll meet again soon. 3. I39。 ll help you if __________. 4. When are you going to see him? As soon as __________. ( 6 ) 力量,能力,权力, 有力的,强大的 1. Knowledge is
5 story books, science books„ ,anything they like. When they find something new, they love to ask questions and 56 to find out the answers. What is the best 57 to get knowledge? If we learn 58
de and outside the music at the moment it is played and enjoys it almost as much as the poser at the moment he poses. 大多数情况下平行结构都是具有一定的比较含义的,有的是递进对比 not only„ but (also)。 prefer„to„。 rather