bbc经典商务英语(编辑修改稿)内容摘要:

No, thanks. 爱德华.格林:不, 谢谢。 JENNY ROSS: Kate, this is Edward Green. He39。 s our new Marketing Executive. 詹妮. 罗斯:凯特, 这位是爱德华 o格林。 他是新来的销售主管。 KATE MCKENNA: Ah, yes. Edward. Hello. Wele to Bibury Systems Marketing Department. 凯特.麦凯纳:啊。 爱德华。 你好。 欢迎加入 Bibury系统公司市场营销部。 PART B KATE MCKENNA: Excuse me. Hello, Kate Mckenna. 凯特.麦凯纳:打扰一下。 你好, 凯特.麦凯纳。 EDWARD GREEN: What is Kate39。 s job? 爱德华.格林:凯特的工作职责是什么。 JENNY ROSS: She is Head of Sales. She39。 s good. 詹妮.罗斯:她是销售部的主管。 她很能干。 EDWARD GREEN: Where does she fit into the pany structure? 爱德华.格林:她在公司架构中的位置是怎样的 ? JENNY ROSS: Here39。 s the pany structure. You see Don is Sales and Marketing Director and is on the Board. Kate reports to Don. You are here and you report to Don. 詹妮.罗斯: 公司架构是这样的。 堂是销售和市场营销总监,是董事会的成员。 凯特向堂报告工作。 你的位置在这儿,你向堂报告工作。 JENNY ROSS: This is the boardroom. And here we have a range of products. Our toys. 詹妮.罗斯:这是会议室。 这里是我们的一系列产品。 玩具。 Come on, let39。 s go to the R amp。 D workshop. 来,我们去看一下 R amp。 D车间。 EDWARD GREEN: I39。 m sorry. R amp。 D? 爱德华.格林:对不起。 R amp。 D什么意思啊 ? JENNY ROSS: That39。 s Research and Development. 詹妮.罗斯:就是研发部,研究和发展的意思。 EDWARD GREEN: Ah, right. 爱德华.格林:啊,明白了。 GERALDINE: ...Thank you for calling... Goodbye. 杰拉尔丁:„„谢谢您的来电 „„ 再见。 JENNY ROSS: The Managing Director39。 s office is on the first floor. Clive Harris. We call him Clive. 詹妮.罗斯:总裁的办公室在一楼。 克莱夫哈里斯。 我们叫他克莱夫。 Ah, this。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。