孙子兵法中英文版本(编辑修改稿)内容摘要:
eric temper, seek to irritate him. Pretend to be weak, that he may grow arrogant. 23. If he is taking his ease, give him no rest. If his forces are united, separate them. 24. Attack him where he is unprepared, appear where you are not expected. 25. These military devices, leading to victory, must not be divulged beforehand. 26. Now the general who wins a battle makes many calculations in his temple ere the battle is fought. The general who loses a battle makes but few calculations beforehand. Thus do many calculations lead to victory, and few calculations to defeat: how much more no calculation at all! It is by attention to this point that I can foresee who is likely to win or lose. [To Chinese text |To Top] II. WAGING WAR 1. Sun Tzu said: In the operations of war, where there are in the field a thousand swift chariots, as many heavy chariots, and a hundred thousand mailclad soldiers, with provisions enough to carry them a thousand li, the expenditure at home and at the front, including entertainment of guests, small items such as glue and paint, and sums spent on chariots and armor, will reach the total of a thousand ounces of silver per day. Such is the cost of raising an army of 100,000 men. 2. When you engage in actual fighting, if victory is long in ing, then men39。 s weapons will grow dull and their ardor will be damped. If you lay siege to a town, you will exhaust your strength. 3. Again, if the campaign is protracted, the resources of the State will not be equal to the strain. 4. Now, when your weapons are dulled, your ardor damped, your strength exhausted and your treasure spent, other chieftains will spring up to take advantage of your extremity. Then no man, however wise, will be able to avert the consequences that must ensue. 5. Thus, though we have heard of stupid haste in war, cleverness has never been seen associated with long delays. 6. There is no instance of a country having benefited from prolonged warfare. 7. It is only one who is thoroughly acquainted with the evils of war that can thoroughly understand the profitable way of carrying it on. 8. The skillful soldier does not raise a second levy, neither are his supplywagons loaded more than twice. 9. Bring war material with you from home, but forage on the enemy. Thus the army will have food enough for its needs. 10. Poverty of the State exchequer causes an army to be maintained by contributions from a distance. Contributing to maintain an army at a distance causes the people to be impoverished. 11. On the other hand, the proximity of an army causes prices to go up。 and high prices cause the people39。 s substance to be drained away. 12. When their substance is drained away, the peasantry will be afflicted by heavy exactions. 13,14. With this loss of substance and exhaustion of strength, the homes of the people will be stripped bare, and threetenths of their ine will be dissipated。 while government expenses for broken chariots, wornout horses, breastplates and helmets, bows and arrows, spears and shields, protective mantles, draughtoxen and heavy wagons, will amount to fourtenths of its total revenue. 15. Hence a wise general makes a point of foraging on the enemy. One cartload of the enemy39。 s provisions is equivalent to twenty of one39。 s own, and likewise a single picul of his provender is equivalent to twenty from one39。 s own store. 16. Now in order to kill the enemy, our men must be roused to anger。 that there may be advantage from defeating the enemy, they must have their rewards. 17. Therefore in chariot fighting, when ten or more chariots have been taken, those should be rewarded who took the first. Our own flags should be substituted for those of the enemy, and the chariots mingled and used in conjunction with ours. The captured soldiers should be kindly treated and kept. 18. This is called, using the conquered foe to augment one39。 s own strength. 19. In war, then, let your great object be victory, not lengthy campaigns. 20. Thus it may be known that the leader of armies is the arbiter of the people39。 s fate, the man on whom it depends whether the nation shall be in peace or in peril. III. ATTACK BY STRATAGEM 1. Sun Tzu said: In the practical art of war, the best thing of all is to take the enemy39。 s country whole and intact。 to shatter and destroy it is not so good. So, too, it is better to recapture an army entire than to destroy it, to capture a regiment, a detachment or a pany entire than to destroy them. 2. Hence to fight and conquer in all your battles is not supreme excellence。 supreme excellence consists in breaking the enemy39。 s resistance without fighting. 3. Thus the highest form of generalship is to balk the enemy39。 s plans。 the next best is to prevent the junction of the enemy39。 s forces。 the next in order is to attack the enemy39。 s army in the field。 and the worst policy of all is to besiege walled cities. 4. The rule is, not to besiege walled cities if it can possibly be avoided. The preparation of mantlets, movable shelters, and various implements of war, will take up three whole months。 and the piling up of mounds over against the walls will take three months more. 5. The general, unable to control his irritation, will launch his men to the assault like swarming ants, with the result that onethird of his men are slain, while the town still remains untaken. Such are the disastrous effects of a siege. 6. Therefore the skillful leader subdues the enemy39。 s troops without any fighting。 he captures their cities without laying siege to them。 he overthrows their kingdom without lengthy operations in the field. 7. With his forces intact he will dispute the mastery of the Empire。孙子兵法中英文版本(编辑修改稿)
相关推荐
室应及时组织传达和落 实。 八、 对档案资料必须按年度立卷,各部门、分公司在工作活动中 形成的各种有保存价值的档案资料,都要按照本制度的规定分别立卷归档。 各部门负责人均应指定专人负责收集保管本系统或部门的档案资料并督促其及时归档。 名单报档案室备案,如有变动须及时通知档案室。 因工作变动或离职时应将经办或保管的档案资料向接办人员交接清楚,不得擅自带走或销毁。 九、归档范围:公司会议的原始记录
新版作业标准时间研究表(表格模板) 作业标准时间研究表日期产品名称 工作单位工作说明作业说明 测量结果 合计 平均时间 评比 标准时间说明 A B C D 熟练+熟练+010熟练+005 平平+00 差0努力程度 极努力+努力+010努力+常+00 不努力0工作环境 极佳+好+003 良好+001 平平+00 恶劣4
AY/01A/0 年 月 时 间 广场 游乐设施 凳椅 宣传栏 区内标识 道路 路灯 扶手 商铺玻璃 果壳箱 地面车位 水系 绿地 设备表面 备 注 日 日 日 日 日 日 日 日 日 日 日 日 日 日 日 注:填写检查记录合格以 “ √ ”表示,不合格以 “ ”表示,不合格 处理情况在“备注”栏作简要描述 检查人: 检查日期: 年 月 日 9. 室内公共区域清洁操作程序 目的
新版总务部门业务能力分析(表格模板) 总务部门业务能力分析表项 目 评 分 内 容 指 导职员录用是否有计划性 5 4 3 2 1人员是否适材适所 5 4 3 2 1文件的管理是否万全 5 4 3 2 1就业规则是否适当 5 4 3 2 1各种制度是否妥当 5 4 3 2 1各类活动的实施。 5 4 3 2 1职员教育的实施。 5 4 3 2 1薪奉案是否恰当 5 4 3 2 1考核案是否妥当
员工有下列表现之一的,可以给予书面表扬: ⑴一段时间以来,为完成某一项目,经常超负荷工作。 WELLTY昆山威尔迪精密模具有限公司 第 8 页 ⑵因为员工主观工作努力,提前且高质量的完成某一特定工作。 ⑶克服工作中的较大困难,出色完成工作。 ⑷关心集体和他人。 ⑸其它类似可以给予书面表扬的行为。 经济奖励员工有下列表现之一的,可以给予经济奖励: ⑴工作中及时发现上报重大问题并采取有效措施
/500(不同条件分解物不同),为此, AVM 用于防止蔬菜上的害虫对人是高度安全的。 2. 1. 6 用于植保引起的环境问题 中管网房地产频道 作为国内最大、最专业、更新速度最快的专业房地产资料库,月更新房地产资料近千个。 最大程度的搜集了数十家国内顶级开发商多年实际操盘之系统资料 企业 () 中管网房地产频道 作为国内最大、最专业、更新速度最快的专业房地产资料库,月更新房地产资料近千个。