彩钢复合板可研报告(编辑修改稿)内容摘要:
nci ent Engl and ranthei r farm s and took care of their anim als. To enter a worl d of fantasy about anci ent Engl and, e to Cam el ot Park! Fut uroscope – exci tem ent and l earni ng Last week I took a journey deep i nto space, to the end of the sol ar system, and was pul led i nto a bl ack hole. Then I took a trp to Brazi l and experi nced survi vi ng an ai rpl ane crash i n the jungl e. After that, began with a report on the excel l ent noodl e harvest i n the south Swi tzerl and. The program me m enti oned two reasons for the good crop: an unusual l y warm wi nter and the di sapearance of the i nsect that attacked the nodl e crop every year. The reporter showed m any noodle trees wi th the farm ers pul ing nodl es off them and putti ng them into baskets. The peopl e watchi ng were tol d that they may not have heard of noodl es from thi s part of the worl d because noodl es were grown as part of sm al famil y busi neses. The programm e m akers m akers reali zed that peopl e mi ght wonder why noodl es were al ways the sam e si ze so that they expl ained that “i t was the resul t of m any years’ pati ent research wi th the tree to produce noodl es of exactl y the sam e l ength.” But even so they expl ained, the li fe of a noodl e farm er was not easy. “The last two weeks of March are an anxi ous ti me for noodl e farm ers. There i s al ways a chance of very col d weather spoi li ng thei r crop. Then i t i s di ffi cult for them to get top pri ces on the m arkets.” Many peopl e i n Engl and beli eved this story. They rang the BBC to fi nd out hoe to grow thei r own nodl e tree. They were tol d to “pl ace a pi ece of nodl e i n a tin of tom ato sauce and hope for the best. ” Thi s m ay seem very sil l y, but i n the 1950s very few Bri tish peopl e travel ed aboard for thei r hol idays and even fewer of them ate noodl es. So i t seem ed possi bl e to im agi ne that noodl es grew on tree l i ke appl es, pears and nuts. Peopl e al so trusted the Panorama program me for i ts careful research and seri ous i nform ati on. So they were shocked to fi nd the next day that they had al beli eved an Apri l Fool ’s joke. Even today the report of the noodl e harvest i s rem em bered as one of the best April Fool’s jokes ever! Unit 4 Com municati on: No Probl em ? Yesterday, another student and I, representi ng our universi ty’s student associ ati on, went to the Capi tal Internati onal Ai rport to m eet thi s year’s i nternational students. They were i ng to study at Bei jing Uni versi ty. We shoul d take them fi rst to thei r dorm itories and then to the student cantee. After an hour of wai ti ng for thei r fli ght to arri ve, I saw several young peopl e enter the wai ti ng area l ooki ng around curi ousl y. I stood for a m i nute watchi ng them and then went to greet them. The fi rst person to arri ve was Tony Garci a from Col um bi a, cl osel y fol owed by Jul i a Sm i th from Bri tai n. After I m et them and then i ntroduced them to each other, I was very surpri sed. Tony approached Jul i a, touched her shoul der and ki ssed her on the cheek! She stepped back appeari ng surprised and put up her hands, as i f i n defence. I guessed that there was probabl y a m ajor m isunderstandi ng. Then Aki ra N agata from Japan cam e i n smi li ng, together wi th Gee Cook from Canada. As they were i ntroduced, Gee reached hi s hand out to the Japanese student. Just at that m om ent, however, Aki ra bowed so hi s nose touched Gee’s m oving hand. They both apol ogi zed another cul tural mi stake! Ahm ed Azi z, another i nternati onal student, was from Jordan. When we m et yesterday, he m oved very cl ose to m e as I i ntroduced m ysel f. I moved back a bit, but he cam e closer to ask a questi on and then shook m y hand. When Darl ene Coul on from France cam e dashi ng through the door, she recogni zed Tony Garci a39。 s smi li ng face. They shook hand and then ki ssed each other twi ce on each chek, since that i s the France custom when adul ts m eet peopl e they know. Ahm ed Azi z, on the contrary, si mpl y nodded at the gi rl s. Men from Mi ddl e Eastern and other Musli m countri es wil l often stand qui te cl ose to other m en to tal k but wil l usual ly not touch wom en. As I get to know m ore i nternati onal fri ends, I l earn more about thi s cul tural “body l anguage”. Not al l cul tures greet each other the sam e way, nor are they fortabl e in the sam e way wi th touchi ng or di stance betwen peopl e. In the sam e way that peopl e m unicate wi th spoken language, they al so express thei r feel i ngs usi ng unspoken “l anguage” through physical di stance, acti ons or posture. Engli sh peopl e, for exam pl e, do not usual ly stand very cl ose to others or touch strangers as son as they m eet. H owever, peopl e from places li ke Spai n, Ital y or South Am eri can countri es approach others cl osel y and are m ore li kely to touch them. Most peopl e around the worl d now greet each other by shaking hands, but som e cul tures use other greeti ngs as wel , such as the Japanese, who prefer to bow. These acti ons are not good or bad, but are si m pl y ways i n whi ch cul tures have devel oped. I have seen, however, that cul tural customs for body language are very general not al m em bers of a cul ture behave i n the same way. In general, though, studying i nternati onal customs can certai nl y hel p avoi d di ffi cul ti es i n today’s worl d cul tural crossroads! Showi ng our feeli ngs Body l anguage i s one of the m ost powerful s of m uni cati on, often even m ore powerful than spoken l anguage. Peopl e around the worl d show al l knds of feeli ngs, wi shes and atti tudes that they m i ght never speak al oud. It i s possi bl e to “read” others around us, even i f they do not i ntend for us to catch thei r unspoken m uni cati on. O f course, body l anguage can be mi sread, but m any gestures and acti ons are uni versal . The m ost uni versal faci al expresi on i s, of course, the smi l e – it’s functi on is to show happi。彩钢复合板可研报告(编辑修改稿)
相关推荐
sai d that the pai nters were carel ess and thei r pai nti ngs were ri di cul ous. Modern Art (20th century to today) At the tim e they were created, the Im pressi oni st pai nti ngs were controversi
模一样,因此在文件转换方面还是有些许不同。 将需要重新编排的文章复制到Word中,勾选工具/选项窗口中的段落标记并确定。 这时,文章不该换行的地方便显示出左下弯钩。 选中一个段落,从编辑菜单项中选替换标签。 点左下方的高级按钮,单击特殊字符按钮,在出现的下拉菜单中选段落标记,这时在找内容栏中就自动输入硬回车符^p,当然也可以直接输入。 (注意无引号) 替换为窗格不写任何东西。 点取全
分承包方安全审查表 CNCEC( ) 安全 04 填报日期: 编号: 分承包方 隶属关系 资质等级 安全资质 所在地 安全机构设置 注册资金 法人代表 主要安全设施 安全管理制度 安全教育情况 特种作业人员 主要施工机具 安全管理人员名单 工种 人数 名称 数量 姓名 性别 年龄 学历 安全管理资质 备注 承包方意见: 负责人(签字): 承包单位(盖章): 年 月 日 上级安全管理部门审查意见:
大家算进去。 ) 5. 工商税务247。 365 天 = 元/天 6. 电费 =度 元(这个价钱按当地电费标准算) 度 =千瓦时 =射灯个数 **KW每天营业时间 = 元 (大点的店面电费一般在 350 元/月、中型店面 200 元/月、小店面 100 元/月,按当地电价来算) 7. 网费 +通讯费247。 30 天 = 元/天 8. 运费一年几次订货(打比方一年订
t onnage handled. Today t he financial and t echnological hub of Sout h East Asia, Singapore was once a sleepy M alay f ishing vilage, which cam e int o it s own as a Br it ish t r ading colony in t
4( 1) 本工程不付预付备料款。 5 24( 5) 预付款保函金额为合同价款(年度工作计划用款)的 / %; 6 工程进度款: 本工程实行按工程进度(形象进度)分期付款方式: 每期工程款从 XX市创新投资发展有限公司 帐户支付。 工程进度款支付时间:每期工程款(进度款)拨付时限为自收到 承包人 要求拨款发票 和完整的拨款手续 之日起 14个工作日内拨付。 7