初中英语教学中跨文化意识的培养毕业论文(编辑修改稿)内容摘要:

ultural differences and enhance the consciousness of the world。 Learning objectives and requirements section also pointed out that students should have some sense of crosscultural munication , to take on the exotic of respect and tolerance。 in several issues should pay attention to the teaching of once again requires teachers to help students manage. Understand and respect the culture of other countries , to guide students to love the motherland and promote the culture . Department of Foreign Languages, Hunan First Normal University 5 These include two implications : first, understanding and recognition of cultural differences, crosscultural munication students awareness, learn to properly articulate their thoughts with decent target language。 secondly, to deal with the exotic culture of the motherland. The relationship between culture , understanding , respect and tolerance of exotic cultures , love the motherland and promote the culture , and thus better in English. Language for the reform and opening up services to strengthen exchanges with countries in services. Materials The current junior high school English teaching model to some extent constrained materials. China39。 s current middle school teaching structuralist linguistic theory based material as the guiding ideology, in order to orchestrate the syntax of the main vein. Heavy textbooks knowledge, and repeated mechanical drills, requiring students to master the rules of language teaching point as the focus, focus on grammar explain and apply the law, learning emphasis on structure. Methods Currently teaching junior high school English teacher at the podium speaking mode, the students listened and took notes below, some teachers will use a little multimedia technology. Whether teachers are still using the traditional mode of teaching multimedia teaching mode, the total little change in the body of teaching mode, as class size and more (60), the teacher can only follow the traditional explain the method, this method of indoctrination translation method for teaching. This teaching method has a hundred years of experience history, it seems difficult to change. At the same time, teachers can not take care of different types of students. If too much considering the base foundation is weak students, will reduce the teaching schedule, resulting in teachers teaching plan can not be pleted. On the Cultivation of Intercultural Awareness in English Teaching at Junior Middle Schools 6 Methods Chinese students due to the traditional teaching mode, ashamed to ask questions in class, openings, also used in class only lectures. Teachers at the podium to speak, to write on the blackboard, students in the following notes, followed by up to read, and then plete the exercises. Such learning is most students feel no pressure. Language skills to master the use of a continuously to improve the process. Even learned a lot of things, not shipped use will soon fet. Most students did not learn English is the lack of use of English environment. In fact, develop students39。 municative petence in English, is a habit of the training process. By no means form a habit of only a school classroom on the line, need longterm unremitting efforts to learn or use, also need to be proactive, conscious to practice. Means In junior high school, students39。 English proficiency test, the only way is to test. Students are to test and learn. Unit testing, half of the exam, the final exam or other forms of examinations so that students could attend, flowers a lot of time to go back the word, back grammar, that master these mastered the English language。 teachers39。 enrollment rate. And cope with exam anxiety, causing students do not understand, can not tell, do not use, do not master the use of language skills arts, did not really understand the true meaning of those languages is relatively simple English words bined into after. This is undoubtedly contributed to the atmosphere from an objective examinationoriented education. Department of Foreign Languages, Hunan First Normal University 7 Chapter Three Differences between Chinese Culture and Western Culture We have already seen that intercultural munication is munication between people from different cultures. As a result, cultural differences certainly have great influences on people39。 s munication. Especially the differences between the Oriental culture and Western culture will make the munication between different cultures even harder. Some of these typical differences of EasternWestern cultures will be examined in the following aspects. Highcontext vs. Lowcontext Human munication is dependent on the context in which it occurs. Highcontext and lowcontext is another dimension of cultural pattern. Some persons choose to focus more on the verbal code than on the nonverbal elements, whereas others will actively monitor the nonverbal elements of the context. Edward Hall describes the former as lowcontext and the latter as highcontext. In highcontext cultures, (including China, Japan, North and South Korea, Vietnam, and many Arab and African cultures) many of the meanings being exchanged during the encounter do not have to be municated through words. One reason that meanings often do not have to be stated verbally in highcontext cultures is that people are very Homogeneous. They have similar experiences, information works, and the like. Information is provided through gestures and even silence. Space is also used to municate in hiy}hcontext cultures. Members of highcontext societies tend to have less physical space between them when municating than do those in lowcontext societies. They tend to be aware of their surroundings and can expres。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。