英汉对照名言隽2(编辑修改稿)内容摘要:
伟大的人物总是愿意当小人物的。 (爱 默生) Death is the only pure, beautiful conclusion of a great passion. ( D. H. Lawrence )死是伟大的激情的唯一的纯洁、美丽的终结。 (劳伦斯) Great men are rarely isolated mountainpeaks。 they are summits of ranges. ( T. W. Higginson )伟人很少是突兀的山峰;它们是众山中的最高峰。 (希金森) The crash of the whole solar and stellar systems could only kill you once.( T. Carlyle )即使整个太阳系和星系崩溃,你也只死一次。 (卡莱尔) Many people39。 s tombstones should read: Died at 30, buried at 60. ( N. M. Butler )许多人的墓碑上应该刻上: “ 三十而死,六旬而葬。 ” (巴特勒) To feel that one has a place in life solves half the problem of content. ( G. Woodberry )如果感觉到自己在生活中有了一个位置,满足的问题就解决了一半。 (伍德贝利)。英汉对照名言隽2(编辑修改稿)
相关推荐
文,主编(撰写)《 XXX》教材(专著)。 领导 XXX 科研课题并获得 XXX奖。 单位意见 同意 XXX 同志担任 XX 级 XX 专业毕业设计指导教师。 (公章) XXXX 年 XX 月 XX 日 指导 /答辩 /复审 教师基本情况一览表 教师专业学历证书(复印件): 专业技术职务聘任证书(复印件): 湖北广播电视大学毕业设计(论文)教师指导记录表 XX 市、州电大 XX 分校 XX
完全忠实于原文,可是却让人一头雾水,怎么也想象不出来“没有自行车的鱼”是什么意思。 首先,各种语言都有约定俗成的表达方法,比如 A is like B就是一种比喻说法(这一点原译者看出来了,译成“就像”是对的),有时候可以直译,如: Park to the city is like the lungs to one39。 s body.(城市 里的公园就像人体的肺。 )有时翻译则需要灵活处理,如
没时间 ,没读完或者读了一部分 ,因为没意思所以没读 . 七 .学生贫穷原则 .(原则同上 ) 想家 原则 ,没钱买书只好借 ,在周末给家打电话 ,因为便宜 .去买打折 ,二手的东西 . 八 .为出和天气场景 .(原则同上 ) 男生 :听天尤命 ,因为坏天气而取消 女生 :担心天气下雨 九 .做飞机场景 .(原则同上 ) 一般做飞机的时候都会出现问题 ,比如机票卖光了 ,飞机晚点 ,取消了
5 页 分子量 结构式 SOONOON H 性能 熔点 140142 沸点 蒸汽压 , 25℃ 溶解性 丙酮 43,苯 24,氯仿 44,甲苯 12 其它 毒性 LD50 (rat, orl) mg/kg. LD50 (rat, skn) 1000 mg/kg 用途 Soilapplied systemic insecticide and nematocide. Powerful
背過了「演講式英語」,你會發現每天說英文的時間,比說中文的時間多。 你不需要外國老師,自己就可以學,有了要參加演講比賽的目標,背起來非常的快。 只要背了演講稿,你就可以說出優美的英語,會說了自然聽得懂別人說什麼;會說英文自然可以將它寫出來;會寫了當然會讀。 演講稿背多了,閱讀英文雜誌、看起英文報紙來,會覺得非常親切、不會陌生。 劉毅團隊特別帶領同學感受「一口氣英語」的學習效果
理加工应有所控制。 他们认定这(新的方法)并不是像以往那 样靠人工杂交来培育更好的动物或植物品种,而是一种非自然的,具有长期危险性的过程。 他们以经过基因工程改良的具有较高蛋白质含量的大豆为例。 这项基因工程不得不放弃的原因是改良的大豆导致一些人身上严重的过敏反应。 批评者认为可能还会有一些长期的危害,而要知道这些改变所带来的真正后果还不知道要等多少年。