一般货物进口合同格式全文(中英对照内容摘要:
arrival at the port of shipment the Seller shall be fully liable to the Buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage. Consequential losses incurred upon and/or suffered by the Buyer. Should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventually or the cargo be shut out etc., and the Seller be not informed in good time to stop delivery of the cargo, the calculation of the loss in storage expenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall be based on the loading date notified by the agent to the Seller (or based on the date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargo should arrive there later than the notified loading date). The abovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of the free storage time at the port should be borne by the Buyer with the exception of Force Majeure. However, the Seller shall still undertake to load the cargo immediately upon the carrying vessel39。 s arrival at the loading port at its own risk and expenses. The payment of the aforesaid expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after the Buyer39。 s verification. 15 Camp。 F Terms The Seller shall ship the goods within the time as stipulated in clause 8 of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China port. Transhipment on route is not allowed without the Buyer39。 s prior consent. The goods shall not be carried by vessels flying flags of countries not acceptable to the Port Authorities of China. The carrying vessel chartered by the Seller shall be seaworthy and cargoworthy. The Seller shall be obliged to act prudently and conscientiously when selecting the vessel and the carrier when chartering such vessel. The Buyer is justified in not accepting vessels chartered by the Seller that are not members of the PICLUB. The carrying vessel chartered by the Seller shall sail and arrive at the port of destination within the normal and reasonable period of time. Any unreasonable aviation or delay is not allowed. The age of the carrying vessel chartered by the Seller shall not exceed 15 years. In case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Seller. Vessel over 20 years of age shall in no event be acceptable to the Buyer. For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Seller shall, at least 10 days prior to the date of shipment, inform the Buyer by telex or cable of the following information: the contract number, the name of modity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, and particulars of the carrying vessel, the expected date of loading, the expected time of arrival at the port of destination, the name, telex and cable address of the carrier. For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Master of the carrying vessel shall notify the Buyer respectively 7 (seven) days and 24 (twentyfour) hours prior to the arrival of the vessel at the port of destination, by telex or cable about its ETA (expected time of arrival), contract number, the name of modity, and quantity. If goods are to be shipped per liner vessel under liner Bill of Lading, the carrying vessel must be classified as the highest ____________ or equivalent class as per the Institute Classification Clause and shall be so maintained throughout the duration of the relevant Bill of Lading. Nevertheless, the maximum age of the vessel shall not exceed 20 years at the date of loading. The seller shall bear the average insurance premium for liner vessel older than 20 years. Under no circum stances shall the Buyer accept vessel over 25 years of age. For break bulk cargoes, if goods are shipped in containers by the Seller without prior consent of the Buyer, a pensation of a certain amount to be agreed upon by both parties shall be payable to the Buyer by the Seller. The Seller shall maintain close contact with the carrying vessel and shall notify the Buyer by fastest means of munication about any and all accid。一般货物进口合同格式全文(中英对照
相关推荐
施工项目负责人 (签章 ): 年 月 日 一致意见: 建设单位代表 (签字) 年 月 日 设计单位代表 (签字) 年 月 日 监理单位代表 (签字) 年 月 日 CG3032 电力工程 设备缺陷通知单 工程名称: 编号: 致 (监理单位 ): 在 设备开箱检查过程中,发现存在 质量缺陷,请协调处理。 附件:设备缺陷照片及使用说明 承包单位(章): 施工项目负责人 (签章 ): 年 月 日
1客户第二次带朋友来访,原销售人员未在现场,由 A 位接待,老客户与带的朋友都现场成交,老客户成交业绩归原第一接待销售人员,新客户业绩归 A 位接待 的销售人员; 1客户已来看过房,并且有第一接待的销售人员,但是成交未找第一接待销售人员,而是由另一位老客户带来找到其他销售人员成交,此业绩第一接待销售人员拆分 50%,接待的销售人员拆分 50%。 现场接待制度 一、 基本要求 七个字、六个勤
xx 市 xx 有限公司 3 万亩有机核桃、珍稀苗木基地种植工程项目 xx 市环境科学研究所编制-第 14 页- 环境质量状况 建设项目所在地区域环境质量现状及主要环境问题 (环境空气、地表水、地下水、声环境、生态环境等) 本项目的环境质量现状评价是采用 xx市环境监测站 对 xx区内 的地表水、环境空气、环境噪声的 监测 数据。 一、环境空气质量 本项目的环境空气采用 xx 市环境监测站
9船舶水线下船舱破损时,最合适堵大型破洞的堵漏器材是 ( )。 A、堵漏板 B、堵漏箱 C、堵漏毯 参考答案: C 难度系数: 2 题库编号: 11674 9船舶在整个回转过程中,船舶的 ( )所划出的轨迹的叫回转圈。 A、浮心 B、重心 C、稳心 参考答案: B 难度系数: 2 题库编号: 11675 9船舶在最大吃水和最高船速下,主操舵装置应在 ( )内完成舵自一舷的 35度转至另一舷的
1. PURCHASE CONTRACT Whole Doc. Contract No: Date: The Buyer: The Seller: The Contract, made out, in Chinese and English, both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer
ompany of China for 110% of the invoice value. To be effected by the Buyer. (12) The Buyer shall establish the covering Letter of Credit before _________。 failing which, the Seller reserves the right