passationdemarch233s法国开发署贷款项目的合同采购内容摘要:

t 法国开发署需要对招标过程中每一关键阶段给出无反对意见函  When a procurement procedure is to be launched prior to the signature of the financing agreement, AFD may, at the request of the Beneficiary, issue provisional “no objection” notices which shall bee effective if and when the financing agreement is signed. 如果招标程序需要在贷款协议签署前开展,在最终受益人的要求下,法国开发署可提前签发临时性无反对意见函,贷款协议签署之后该函即生效。 AFD operating rules – Prior review 法国开发署操作原则 事前审查 1 7 1 Works and goods 工程和货物 Prequalification documents 资格预审文件 bidding documents 招标文件 Prequalified applicants 确定通过资格预审的申请人 Evaluation report (including contract award) 评标报告 (合同授予) Contract 合同 Evaluation 资格预审 Bid evaluation 评标 NO 1 无反对意见函 1 NO 2 无反对意见函 2 NO 3 无反对意见函 3 NO 4 无反对意见函 4 NO 5无反对意见函 5 ► Resp. CA 业主职责 ► Resp. AFD 法国开发署职责 OPTIONAL Opening of bids 开标 AFD operating rules – Prior review 法国开发署操作原则 事前审查 8 1 Consulting services 咨询服务 Request for Expression of Interest (RoEI) 意向书征询 Request for proposals 咨询意。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。