sourcingagentagreement委托代理采购协议内容摘要:

After Party A receives the samples, and if Party A is satisfied with the samples, Party A should formally make orders and sign the sales confirmation. . . . . . . sales confirmation should include the following items: . . . . . .. , . . . . . . 4. To ensure the quality of products, . . . . . . fees for making moulds. . . . . . 第三 条,佣金的结算、支付方式及支付时间 Article Ⅳ , Commission: 对于乙方提供的代理采购服务,甲方支付一定佣金给乙方,佣金以甲方委托乙方代理采购的货款金额包括样品款 )为计算基数,佣金的计算方式如下: . . . . . . For the Agent39。 s services, . . . . . .: . . . . . . 每一次甲方支付货款 (包括样品款 )的同时,应以电汇形式支付佣金到乙方账户,乙方需提供相关发票,乙方帐户信息如下: 银行地址 : 银行编号 : 帐号 : 帐户名称 : . . . . . .: Address: Swift Code: Acct No: Name: 第四条,以下费用由甲方承担: Article Ⅴ , Other expenditures that should be paid by Party A: . . . . . . the goods purchased by Party. . . . . . ,所发生的交通及食宿费用由甲方承担。 it’ s necessary to go directly to the factory to check the goods, Party A should bear all the transportation and acmodation costs. , . . . . . . Party A pany’ s personnel and clients. . . . . .. . . . . . . supervisor。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。