设备安装方案(中英文)内容摘要:

ck the data of leveling and aligning equipment. Secondary grouting work shall be performed continuously. The grouting material applied shall generally be fine gravel concrete as appropriate. Its grade shall be higher than the grade of foundation concrete by one class. 二次灌浆工作在隐蔽工程检查合格,设 备最终找正找平后 24 小时后进行,并且在灌浆之前应对设备的找平、找正数据进行复测。 二次灌浆工作必须连续进行,不得分次浇灌,灌浆用料一般细碎石砼为宜,其标号应比基础混凝土的标号高一级。 、 For the pad iron group directly bearing load, the position and quantity shall be in accordance with the following requirements: one group of pad iron shall be provided near each anchor bolt. Pad iron group should be placed near the anchor bolt as close as possible. For the equipment base with reinforced bar, pad iron shall be placed under the reinforced bar. 直接承受负荷的垫铁组,其位置和数量应符合下列要求:每个地脚螺栓近旁至少有一组垫铁,垫铁组应尽量靠近地脚螺栓,有 加强筋的设备底座,垫铁应垫在加强筋下。 、 Under working temperature, for the horizontal equipment withstanding expansion and shrinkage, the anchor bolt at the sliding end shall be firstly tightened. After installation of equipment and connection of pipeline, loosen the nut, leave a gap about 1mm. Then tighten the locknut again to guarantee such gap. When using sliding base plate, clean the sliding plane of the equipment base and apply lubricating agent on it. 在工作温度下,经受膨胀或收缩的卧式设备,其滑动端的地脚螺栓应先紧固,当设备安装和管线连接后,再松动螺母,留下 1mm 左右的间隙,然后 将锁紧螺母再次紧固以保证这一间隙。 当采用滑动底板时,设备支座的滑动面应进行清理,并涂上润滑剂。 、 All the anchor bolts of the equipment shall be greased and protected for their exposed and threaded sections after installation of equipment. 所有设备的地脚螺栓在设备安装后螺纹外露部分应涂油脂保护。 、 Alignment and level of equipment should be in accordance with the following specifications 设备的找正找平应符合下列规定 ∶ 1) Alignment and level work should be done on the basis of two and more than two directions at the right angle on the same plane. 找正找平应在同一平面内互成直角的两个或两个以上方向进行; 2) For the equipment over 20m in height, the adjustment and measurement of plumbness should prevent performance from the condition of direct sunlight at one side and the wind stronger than 4 scale. 高度超过 20m 的立式设备,其铅垂度调整和测量工作应避免在一侧受强阳光照射及风力大于 4 级的条件下进行; 3) Alignment and level work of the equipment should be adjusted with sizing block as required. No adjustment will be allowed by using the method of fastening or unfastening anchor bolts and local pressurization. 设备的找正找平应根据要求进行垫铁调整,不得用紧固或放松地脚螺栓及局部加压等方法进行调整; 4) Fastening of anchor bolts should be even and symmetric. 地脚螺栓的紧固应均匀对称的进行。 、 For allowable error of equipment installation please refer to the following table: 设备安装允许偏差,见下表: Allowable Error of Equipment Installation 设备安装允许偏差 Type 型式 Item 项目 Vertical Equipment 立式设备 Horizontal Equipment 卧式设备 Allowable Error 允许偏差 (mm) Centerline Position 中心线位置 177。 5 Elevation 标高 177。 5 Orientation 方位 Measurement along the base ring circumference not over 15 沿底座环圆周测量不超过 15 Plumbness 垂直度 h/1000, but not over 但不超过 25 Levelness 水平度 Axial 轴向 L/1000, Radial 径向2D/1000 Note: Ldistance between two supporting seats of horizontal equipment。 Doutside diameter of equipment。 hdistance between twoend measuring points of vertical equipment。 注 ∶ L卧式设备两支座间距离; D设备外径; h立式设备两端测点距离; 、 Equipment sizing block will be concealed after pletion of the following works: 设备垫铁隐蔽应在以下工作完成后进行: 1) Accuracy of equipment installation will be subject to qualified inspection 设备安装精度经检查合格; 2) Tack welding of sizing block should be secure。 各垫铁点焊牢固; 3) Concealed work plete with records。 隐蔽工程记录完备; 4) Jointly inspection accepted, plete with signature. 共检合格,签字手续齐全。 四、 Installation of Rotary Equipment 动设备安装 、 Installation of Pumps 泵类设备安装 、 Do not disassemble the internal parts of the integrated pumps delivered from the manufacturer when they are within the guarantee period of rustproofing. Only cleaning of appearance shall be allowed. When the guarantee period of rustproofing expires or disassembly is required because of clear defects, disassembly, cleaning and inspection should be according to the specified equipment technical documents. If not specified, the following requirements shall be accorded: 整体出厂的泵在防锈保证期内,其内部零件不宜拆卸,只清洗外表。 当超过防锈保证期或 有明显缺陷需拆卸时,其拆卸、清洗和检查应符合设备技术文件的规定。 当无规定时,应符合下列要求: 1) Clean the impeller parts disassembled. The impeller shall have no damage. 拆下叶轮部件应清洗洁净,叶轮应无损伤; 2) Clean cooling water piping and keep unblocked. 冷却水管路应清洗洁净,并应保持畅通; 3) Pumps on pipeline a。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。