发电工程常用英语词汇及短语内容摘要:
operation (maintenance, production, management) personnel 运行 (维护、生产管理 )人员 optimization study and calculation 最优化研究和计算 option 选择自由 ,选择权 outline outer shape 外形 outside relationship 外部关系 overall construction schedule 总施工进度 overhaul inspection 大修检验 overreach or underreach 动作区 (时间 )延长或缩短 综合部分 6 英汉对照 P package bid 一揽子要价 ,一揽子承包 performance assurance, test and inspection, witnessed test 性能保证 , 试验和检查 , 见证检查 performance test during maintenance 维护时的性能试验 pitch bead welding 斜坡堆焊焊缝 place special emphasis on operating reliability 特别强调运行的可靠性 preacceleration, postacceleration 前加速 , 后加速 precautions(measures) taken in accordance with actual situation 根据实际情况采取的措施 prefix 词头 mono 一 di 二 tri 三 tetr(a) 四 pent(a) 五 hex(a) 六 hept(a) 七 oct(a) 八 non(a) 九 dec(a) 十 predicted (guaranteed) performance 预计 (保证 )性能 preliminaries 准备工作 (措施 ),初步行动 preoperational testrun 运行前试运转 previously confirmed equipment delivery schedule 早先确认的设备交付进度 produce the first set of construction drawings 绘制第一批图纸 product inspection record, testing report and quality certificate 产品校验记录 , 试验报告和质量证书 progress report on the development of the construction drawings 绘制施工图的进度报告 project construction manager 工程 (施工 )经理 project milestone 工程里程碑 proposal and loan conditions 建议 (报价 )和贷款条件 protective clauses 保护性条款 proven quality and advanced technology 证明是令人满意的质量和先进技术 provide technical service in the design at seller’s expense 在设计中提供由卖方承担费用的技术服务 provisional materials 临时性材料 proviso, provisory clause 附带条款 put in(or make) a tender for sth 为某事投标 put into effect(action, practice, play) 实行 , 付诸实践 put into operation(service) 投入运行 (使用 ) put M in(into) force 使 M生效 put out to contract, contract out 包出去 Q qualification and bidding document 合格证明及投标文件 (标书 ) quality assurance and quality control 质量保证和质量控制 qualify the product by means of a certificate 用证明书证明产品合格 questions raised by the Buyer 买方提出的文题 quotation document 报价书 R raise funds to build a power plant 集资建电站 reference power plant 参考电站 英汉对照 7 综合部分 represent the current technical level 代表当前的技术水平 reproducible copy 能复印的复制图纸 (考贝 ) request for proposal 询价书 requirements of quick action,selectivity sensitivity and reliability 速动性、选择性、灵敏性和可靠性要求 reserve the right to„ 保留„的权利 resolve any design problems during the construction phase 解决施工期间的任何设计问题 respondent 响应者 (厂家 ) return immediately to its stable and continuous operating condition 立即恢复到 (它的 )稳定和连续运行情况 review and confirm the conceptual design 审查和确认概念设计 review of construction drawings and make suggestions of design improvements 施工图审查和提供设计改进的建议 S scope of responsibility 职责范围 scope of technical service 技术服务范围 sealed bid 密封投标 seller’s (Buyer’s) country 卖方 (买方 )国家 separate negotiation 个别协商 service life 使用 (服务 )寿命 settlement of balances in RMB 差额以人民币结算 shipment condition 装运条件 shipping schedule 装船进度 shipping sketch of heavy and bulky cargo 重件和大件装船 (运输 )草图 shorten manufacturing period 缩短制造周期 sign a contract 签定合同 signing of design agreement 签定设计协议 similar power plant 同类型电厂 similar size power plant 相似规模的电厂 special tool 专用工具 special tools and tackles necessary for erection and overhaul 安装和大修所需的专用工具和装备 special tools for installation and maintenance 安装维修用专用工具 special welding equipment 专用焊接设备 specific requirements for proposal 对询价书的具体要求 standard peration test 标准贯入试验 stipulations concerning the delivery of technical information 有关提交技术资料的规定 stream time 连续开工时间 , 工作周期 submit a tender 投标 subsidiary pany 子公司 subsupplier 分供货厂家 suggestions on the production and working anization and various personnel of the power plant 对电厂的生产工作组织机构和各种人员的建议 supplier 供货厂家 systematic guidance necessary demonstration 系统指导和必要的示范 T take appropriate measures 采取适当的措施 take full responsibility of the construction work 对施工工作负全责 talks participants(attendants) 谈判参加人 technical advisory personnel 技术咨询人员 technical coordination discussion and negotiation 技术协调、讨论和协商 technical coordination for technical criteria of conceptual design 概念设计技术准综合部分 8 英汉对照 则的技术协调 technical talks 技术会谈 technically skillful,healthy and petent technical personnel 技术熟练、健康和有能力的技术人员 technical review 技术审查 technicians of both parties 双方技术人员 tender (bid) 投标 , 召标 tender document 交单 tender(bid) evaluation 投标评估 tender for the whole project on a turnkey basis 在整体投标的基础上为整个工程投标 tentative regulations 暂行规定 terms of grace 宽限条款 terms of reimbursement 偿付条 款 test pieces for training high pressure part welders 培训高压部件焊工的试件 testing equipment, calibrating equipment 试验设备 , 校准设备 test report with certificate 附有证明的试验报告 test,trial run,maintenance and training servicing 试验、试运行、维护和培训服务 the first set of construction drawing 第一批图纸 the time of acceptance of the equipment 设备验收时间 the turnkey delivery of plex installations concerning generation,distributation and application of electric power 承包有关电力生产、分配和应用的整套综合装置的安装和启用 thorough and prehensive scope of services 完善而全面的服务范围 to be plete without missing any items 完整而无任何遗漏 to be delivered by stages and lots 分期分批交付 to be provided in A copies 提交 A 份 to be signed by both parties 双方签署 topography of the site greatly effected by human activities 受到人类活动很大影响的厂址地形 to prepare of。发电工程常用英语词汇及短语
相关推荐
CH2 +H2O (式 ) | | CH2 CH2 | | COOH COOH ( Glu) ( MSG) 4. 2 味精生产工艺流程 味精生产工艺流程图 喷射液化 100~ 105℃ 二次喷射液化 分离 135~ 140℃ 液 升温 80℃ 降温 灭酶 加入玉米浆、糖蜜、无机盐 喷射液化 连消 调浆罐 淀粉、 α 淀粉酶、激活剂、保护剂 PH ~ 维持罐 层流罐 60 min 高位槽 闪急冷却
任划分表》。 表二 2号取土场管理责任划分表 现场负责 人 责任单位 责任范围 现场技术员 调配区间 路基 二 队 2 号取土场 K 3号取土场 3号取土场位于 K349+500右 侧 500m荒山区,属于 荒滩 型取土场,平均取土深度 2m。 本取土场设置于当地土地整治利用相结合, 原耕地标高降低 ,以利于利用。 ( 1) 取土坑环保方案 取土场及路基范围内清表后的表土集中堆放以备利用。
→ 必要时填写输血反应报告卡 → 上报输血科 → 怀疑严峻反应时 → 保留血袋 → 抽取患者血样 → 送输血科 (二 )发生输液反应时的应急预案及处理流程 【应急预案】 , 改换其余液体和输
投资统计工作。 四月份:筹备全市重点项目建设工作会议,并于 4月 9 日召开,下发了一系列项目建设文件,表彰了项 目建设先进单位;深入开展学习实践科学发展观活动, 4月 10日,市委方书记来我委检查指导学习实践活动;组织人员参加了省发改委具办的 “ 金融危机对区域经济格局的影响及对策高层论坛;做好各项准备工作,于 4月 15日迎接了 2020年度机关效能考核,并获得
贮料仓贮存温度 :降温不超过 10℃ ,同时不得低于 160℃ ,经拌和楼取样抽提 ,验证 混合料配合比。 SUP 料 每拌的拌和时间不少于 45 秒 ,SMA13 每拌的拌和时间不少于55 秒, 混合料必须颜色一致 ,无花白料 ,无明显离析。 2, 运输:自卸式汽车运输。 3, 摊铺: 下面层摊铺采用 ABG423 和 ABG325 作半 幅 联合 摊铺 ,中间通过紧拉钢丝绳来控制标高