新视野大学英语课文翻译(第四册内容摘要:

电话资费的二至四倍。 整个拉丁美洲对无线通信的需求和使用已急速增长。 对于无线电话服务商来说,没有任何地方的业务比拉丁美洲更好了──在那里有一个营运点就好像有一堆无穷无尽供你使用的钞票。 在四个无线电话市场有营运点的贝尔南方电话公司估计,来自于其每个客户的平均年收入均为 2,000 美元,而在美国仅为860 美元。 产生这种情况的部分原因是拉丁美洲客户的通话时间是北美洲客户的二至四倍。 泰国也在求助 于无线通信方式,以便让泰国人在发生交通堵塞时更好地利用时间。 而且在泰国,从办公室往外打电话或发传真并不那么容易:待装电话的名单上有一二百万个名字。 因此移动电话在商务人士中成为时尚,他们在交通堵塞时也能与外界保持联系。 越南正在做一个最大胆的跳跃。 尽管越南人均年收入只有 220 美元,它计划每年增加的 30万条线路将全部为有数字转换功能的光纤电缆,而不是那些以铜线传送电子信号的廉价系统。 由于现在就选用了下一代的技术,越南负责通信的官员说他们能够在数十年中与亚洲的任何一个国家保持同步。 对于那些长期落后的国家来说,一跃而名列前茅的诱惑难以抵御。 而且,尽管他们会犯错误,他们仍会坚持不懈──总有一天,他们将能在信息高速公路上与美国和西欧并驾齐驱。 Unit 5 选择独处 事实如此,我们孤独无依地生活着。 据最近的统计,共有 2,200万人独自生活在自己的住所里。 其中有些人喜欢这种生活,有些却不喜欢。 有些离了婚,有些鳏寡无伴,也有些从未结过婚。 孤独或许是这里的一种民族弊病,新视野大学英语 读写教程 4 Section A 译文 第 11 页 共 23 页 我们羞于承认它,甚于其他任何罪恶。 而另一方面,故意选择独处,拒绝别人的陪伴而非为同伴所弃,却是美国式英雄的一个特点。 孤独的猎人或探险者去鹿群和狼群中冒险,征 服广袤的荒野时,并不需要有人陪伴。 梭罗独居在湖畔的小屋,有意疏离了城市生活。 现在,这成了你的个性。 独处的灵感是诗人和哲学家最有用的东西。 他们都赞成独处,都因能够独处而自视甚高,至少在他们匆忙赶回家喝茶之前的一两个小时之内是这样。 就拿多萝西华兹华斯来说吧,她帮哥哥威廉穿上外衣,为他找到笔记本和铅笔,向他挥手告别,目送他走进早春的阳光去独自对花沉思。 他写道:“独处多么优雅,惬意。 ” 毫无疑问,如果自愿独处,感觉要好得多。 看看弥尔顿的女儿们:她们为他准备好垫子和毯子,然后蹑手蹑脚地走开,以便他能创作诗歌。 然而他并不自己费神将诗歌写下来,而是唤回女儿们,向她们口述,由她们记下来。 也许你已经注意到,这些艺术家类型的人,大多是到户外独处,而家里则自有亲人备好了热茶,等着他们回家。 美国的独处代表人物是梭罗。 我们钦佩他,并非因为他能自力更生,而是因为他孤身一人在瓦尔登湖畔生活,他喜欢这样──独居在湖畔的树林中。 实际上,他最近的邻居离他只有一英里,走路也就 20 分钟;铁路离他半英里;交通繁忙的大路距他 300 码。 整天都有人进出他的小屋,请教他何以能够如此高洁。 显然,他的高洁之处主要在于:他既没有妻子也没有仆人,自己动手用斧头砍柴,自己洗杯洗碟。 我不知道谁为他洗衣服,他没说,但他也肯定没提是他自己洗。 听听他是怎么说的:“我从未发现比独处更好的伙伴。 ” 梭罗以自尊自重为伴。 也许这里的启示是:自我意识越强,就越不需要其他的人在周围。 我们越是感觉谦卑,就越受孤独的折磨,感到仅与自己相处远远不够。 新视野大学英语 读写教程 4 Section A 译文 第 12 页 共 23 页 若与别人同住,他们的小别会使你感到耳目一新。 孤独将会于星期四结束。 如果今天我提到自己时使用的是单数人称代词,那 么下星期我就会使用复数形式。 其他人不在的时候,你可以放飞自己的灵魂,让它充满整个房间。 你可以充分享受自由,随意来去而无需道歉。 你可以熬夜读书、大泡浴缸、一口气吃掉整整一品脱的冰淇淋。 你可以按自己的节奏行动。 暂别的人会回来。 他们的冬季防水大衣还放在衣橱里,狗也在窗边密切留意他们归来的身影。 但如果你单独居住,那么朋友或熟人的暂时离别会使你感到空虚,也许他们永远也不会回来了。 孤独的感觉时起时落,但我们却永远需要与人交谈。 这比需要倾听更重要。 噢,我们都有朋友,可以把大事要事向他们倾诉。 我们可以打电话对朋友说我们丢 了工作,或者说我们在湿滑的地板上摔倒了,跌断了胳膊。 每日不断的琐碎抱怨,对各种事情的看法和意见,积在那儿,塞满了我们的心。 我们不会真打电话给一位朋友,说我们收到了姐姐的一个包裹,或者说现在天黑得比较早,或者说我们不信任最高法院新来的法官。 科学调查表明,独居的人会对着自己、对着宠物、对着电视机唠叨不休。 我们问猫儿今天该穿蓝色套装还是黄色裙装,问鹦鹉今天晚餐该做牛排还是面条。 我们跟自己争论那个花样滑冰选手和这个滑雪运动员到底谁更了不起。 这没什么不妥,也对我们有好处,而且不像有些人那么令人尴尬:在超市付款处,排 在前面的女人告诉收银员,她的侄女梅利莎星期六可能会来看她。 梅莉莎非常喜欢热巧克力,所以她买了速溶热巧克力粉,虽然她自己从来不喝这东西。 重要的是保持理性。 重要的是不再等待,而是安顿下来,使自己过得舒服,至少暂时要这样。 要在我们自身的条件下发现一些优雅和乐趣,不要做一个以自我为中心的英国诗人,而要像一个被关在塔楼里的公主,耐心地等待着我们的童话故事迎来快乐新视野大学英语 读写教程 4 Section A 译文 第 13 页 共 23 页 的结局。 毕竟,事已至此,这或许不是我们所期望的局面,但眼下我们不妨称之为家吧。 不管怎么说,没有什么地方比家更好。 Unit 6 贿赂与商业道德 商科学生 有时对课程里包含商业道德课略感吃惊。 他们通常没意识到在很多国家,形形色色的贿赂行为正日益增多。 在某些国家,这已成为人们几百年来的一种生活方式。 假定在一场与政府官员的谈判中,贸易部长向你明确表示如能给他一大笔贿赂,那么你的商品拿到进口许可证就会容易得多,还可能避免他所说的“程序上的延误”。 现在的问题是:你是被迫掏钱呢,还是坚持原则。 高尚的道德标准说起来容易,但实际上人们在这种情况下究竟会怎么做呢。 早些时候,一家英国汽车制造商被指控利用一笔基金行贿,并进行其他一些可疑运作,如给代理商和客户高额回扣、提供额外 折扣、向一些在瑞士银行开的匿名账户汇款等。 这家汽车公司否认了这些指控,后来指控也被撤销了。 然而,当时英国汽车业里就有人准备私下里说:“瞧,我们这一行竞争激烈,每年我们汽车的海外销售额超过 10 亿英镑。 如果花几百万英镑能让一些客户高兴,谁会有损失呢。 我们不这样干,别人也会这样干的。 ” 很容易产生这样的印象:贿赂以及其他可疑开支正日渐增多。 的确,这似乎已成为商界的一个事实。 仅举一例:美国第三大汽车制造企业克莱斯勒汽车公司透露,它在 1971 至 1976 年间共发生了 250 万美元的可疑开支。 这一事实的披露,使克莱斯勒与其 他 300 多家美国公司一样,向美国证券交易委员会承认自己近年曾有过某种形式的支出,像贿赂、额外打折等。 为方便讨论起见,我们可将这些支出分为三大类。 第一大类是那些为政治目的或为获得大宗合同所付出的大笔款项。 比如,有一家美国企业曾因可能违反美国商业法规而受调查,当时它捐出一大笔款项新视野大学英语 读写教程 4 Section A 译文 第 14 页 共 23 页 支持一位总统候选人。 后来发现,这家公司也打算资助美国推翻智利政府的秘密行动。 这一大类也包括为得到武器销售或重大的石油、建筑等项目的合同而向权势家族及其身边的顾问所付出的大笔款项。 在一桩涉及对伊朗武器销售的案子中,一位证人声称一家英国 公司曾付给某“洽谈人” 100 万英镑。 此人帮忙做成了一笔向伊朗提供坦克和其他军事装备的交易。 据闻其他国家也是如此,向外国公司施压,要他们向党派组织的账户捐款。 第二大类包括旨在促使政府加快对某些工程项目的正式批准而作的支出。 关于这一点有个有趣的例子:有个销售经理几个月来一直试图向加勒比地区一个国家的建工部长推销道路工程机械。 后来,他想到了办法。 了解到建工部长收藏珍本书,他买了一本书的珍藏版,在书里夹了两万美元,将其送给部长。 部长看了书的内容后说:“我知道这书有两卷本的。 ”机敏的销售经理答道:“先生,我们公司买 不起两卷本,不过可以给你弄一本带‘前言’的。 ”不久,这笔生意获准了。 第三大类指某些国家按照传统做法付给在交易中起作用的人的费用。 中东的一些国家和某些亚洲国家的做法都属此类。 是否有可能制订一套公司法规,防止各种类型的贿赂呢。 国际商会( ICC)赞成用一套行为准则来制止行贿索贿。 这一准则试图区分哪些是真正为服务所付的佣金,哪些是。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。