新概念第三册原文及翻译(打印版内容摘要:
you find the note was whiter than white? People who live in Britain needn39。 t despair when they made mistakes like this (and a lot of people do)! Fortunately for them, the Bank of England has a team called Mutilated Ladies which deals with claims from people who fed their money to a machine or to their dog. Dogs, it seems, love to chew up money! A recent case concerns Jane Butlin whose fianc233。 , John, runs a successful furniture business. John had very good day and put his wallet containing $3,000 into the microwave oven for safekeeping. Then he and Jane went horseriding. When they got home, Jane cooked their dinner in the microwave oven and without realizing it, cooked her fianc233。 39。 s wallet as well. Imagine their dismay when they found a beautifullycooked wallet and notes turned to ash! John went to see his bank manager who sent the remains of wallet and the money to the special department of the Bank of England in Newcastle: the Mutilate Ladies! They examined the remain and John got all his money back. 39。 So long as there39。 s something to identify, we will give people their money back,39。 said a spokeswoman for the Bank. 39。 Last year, we paid $ on 21,000 claims. Damaged bank notes. The Queen39。 s head appears on English bank notes, and 39。 lady39。 refers to this. 这种事情在你身上出现过吗。 你有没有把裤子塞洗衣机,然后又想在裤子的后兜有一张大面值的纸币。 当你把裤子抢救出来时,你有没有发现那张纸币已经变得比白纸还白。 当英国人犯这种错误时,他们不必感到绝望(而许多国家的人都有这种绝望的感觉)。 对英国人来说,值得庆幸的是英国银行有一个残钞鉴别组,负责理那些把钱塞进机器或塞给狗的人提出的索赔要求。 看起来,狗很喜欢咀嚼钱币。 最近的一个案例与简 .巴特林有关,她的未婚夫约翰拥有一家生意兴隆家具店。 有一天约翰的生意很好,他把一只装有 3,000 英镑的钱包放进微波炉内保存。 然后,他和 简一起去骑马。 回家后,简用微波炉煮了晚饭,无意中之中把她未婚夫的钱包也一起煮了。 可以想像他们发现一只煮得很好看的钱包,钞票已化成灰时的沮丧心情。 约翰去找银行经理,经理把约翰的钱包和纸币的残留物送到英国银行在纽卡斯尔的一个专门部门 ——残钞鉴别组。 他们鉴定了这些残留物。 约翰拿回了他损失的全部数额。 “只要有东西可供识别,我们会把钱还给人家的, ”银行的一位女发言人说。 “去年,我们对 21, 000 起索赔要求支付了 150万英镑。 ” Lesson8A famous monastery The Great St Bernard Pass connects Switzerland to Italy. At 2470 meters, it is the highest mountain pass in Europe. The famous monastery of St Bernard, which was founded in the eleventh century, lies about a mile away. For hundreds of years, St Bernard dogs have saved the lives of travelers crossing the dangerous Pass. These friendly dogs, which were first brought from Asia, were used as watchdogs even in Roman times. Now that a tunnel has been built through the mountains, the Pass is less dangerous, but each year, the dogs are still sent out into the snow whenever a traveler is in difficulty. Despite the new tunnel, there are still a few people who rashly attempt to cross the Pass on foot. During the summer months, the monastery is very busy, for it is visited by thousands of people who cross the Pass in cars, As there are so many people about, the dogs have to be kept in a special enclosure. In winter, however, life at the monastery is quite different. The temperature drops to 30 and very few people attempt to cross the Pass. The monks Prefer winter to summer for they have more privacy. The dogs have greater freedom, too, for they are allowed to wander outside their enclosure. The only regular visitors to the monastery in winter are parties of skiers who go there at Christmas and Easter. These young people, who love the peace of the mountains, always receive a warm. Wele at St Bernard39。 s monastery. 圣伯纳德大山口连接着瑞士与意大利,海拔 2,473O 米,是欧洲最高的山口。 11 世纪建造的著名的圣伯纳德修道院位于离山口 1英里远的地方。 几百年来,圣伯纳德修道院驯养狗拯救了许多翻越这道山口的旅游者的生命。 那些最先从亚洲引进的狗,待人友好,早在罗马时代就给人当看门狗了。 如今由于山里开挖了隧道,翻越山口已不那么危险了。 但每年还要派狗到雪山地里去帮助那些遇到困难的旅游者,尽管修通了隧道,但仍有一些人想冒险徒步跨越圣伯纳德山口。 夏天的几个月里,修道院十分忙碌,因为有成千上万的人驾车通过山口,顺道来修道院参观。 由于来人太多,狗被关在专门的围栏里。 然而到了冬天,修道院里的生活则是另一番景象。 气温下降到零下 30度,试图跨越山口的人寥寥无几。 修道士们喜欢冬天,而不太喜欢夏天。 因为在冬天,他们可以更多地过无人打扰的生活。 狗也比较自由,被放出围栏,四处遛达。 冬天常来修道院参观的只有一批批滑雪者。 他们在圣诞节或复活节到那儿去。 这些热爱高山清静环境的年轻人每年都受到圣伯纳德道院的热烈欢迎。 Lesson9 Flying cats Cats never fail to fascinate human beings. They can be friendly and affectionate towards humans, but they lead mysterious lives of their own as well. They never bee submissive like dogs and horses. As a result, humans have learned to respect feline independence. Most cats remain suspicious of humans all their lives. One of the things that fascinate us most about cats is the popular belief that they have nine lives. Apparently, there is a good deal of truth in this idea. A cat39。 s ability to survive falls is based on fact. Recently the New York Animal Medical Center made a study of 132 cats over a period of five months. All these cats had one experience in mon: they had fallen off high buildings, yet only eight of them died from shock or injuries. Of course, New York is the ideal place for such an interesting study, because there is no shortage of tall buildings. There are plenty of highrise windowsills to fall from! One cat, Sabrina, fell 32 storeys, yet only suffered from a broken tooth. 39。 Cats behave like welltrained paratroopers.39。 a doctor said. It seems that the further cats fall, the less they are likely to injure themselves. In a long drop, they reach speeds of 60 miles an hour and more. At high speeds, falling cats have time to relax. They stretch out their legs like flying squirrels. This increases their airresistance and reduces the shock of impact when they hit the ground. 猫总能引起人们的极大兴趣。 它们可以对人友好,充满柔情。 但是,它们又有自己神秘的生活方式。 它们从不像狗和马一样变得那么顺从。 结果是人们已经学会尊重猫的独立性。 在它们的一生中,大多数猫都对人存有戒心。 最使我们感兴趣的一件事情就是一种通俗的信念 ——猫有九条命。 显然,这种说法里面包含着许多真实性。 猫在跌落时能够大难不死是有事实作为依据的。 最近,纽约动物医疗中心对 132只猫进行了为期 5个月的综合研究。 所有这些猫有一个共同的经历:它们都曾从高层建筑上摔下来过,但只有其中的 8只猫死于震荡或跌伤。 当然,纽约是进行这种有趣 的试验的一个理想的地方,因为那里根本不缺乏高楼大厦,有的是高层的窗槛从上往下坠落。 有一只叫萨伯瑞的猫从 32层楼上掉下来,但只摔断一颗牙。 “猫就像训练有素的跳伞队员, ” 一位医生说。 看起来,猫跌落的距离越长,它们就越不会伤害自己。 在一个长长的跌落过程中,它们可以达到每小时 60 里甚至更快的速度。 在高速下落中,猫有时间放松自己。 它们伸展四肢,就像飞行中的松鼠一样。 这样就加大了空气阻力,并减少了它们着地时冲击力带来的震动。 Lesson10 The loss of Titanic The great ship, Titanic, sailed for New York from Southampton on April 10th, 1912. She was carrying 1316 passengers and a crew of 89l. Even by modern standards, the 46,000 ton Titanic was a colossal ship. At that time, however, she was not only the larges。新概念第三册原文及翻译(打印版
相关推荐
an after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds. 皮卡 迪利大街附近的一 条 著名拱廊街道上,几家高 档 商店 刚刚开 始 营业。 在早晨的 这个时 候
imple petition for a fixed amount of food determined by the physical environment, because the environment that determines our evolution is no longer essentially physical. Our environment is chiefly
I stayed at school until I was 16,and then I went to a college of further education, and did my A levels. And after that, I decided to go to university. Ja Your parents must have been proud of you.
防护 通道口防护 预溜洞口防护 电梯井口防护 楼梯井口防护 垂直方向交叉 作业防护 高空作业防护 其他 24 安全技术资料台帐之五 施 工 组 织 设 计 [监 理 ] 工程名称 监理单位 诸暨市建筑工程安全监察管理站印制 25 目 录 施工组织设计 一、 施工项目部安全组织体系审查表 二、专项安全施工方案 三、专项施工方案审批表 四、重大应急救援预案、季节性安全施工方案核查表 说明:
独 占鳌头、现在 三足鼎立、将来 依靠你们 2.我们是一帮倍受人关注的群体: 知名度 —— 影视明星,商界名流,当地富豪,区内干部等等自不必说,单说在临淄地盘上以工作谋生的几万人之中,我们倍受关注(生病也有人关注,因为你耽误了教学), 关注分别来自 —— 学生的(哪个老师教得好,哪个老师教得差),家长的(我的孩子跟着谁,这人的教学和管理水平怎么样 ?),领导的(哪个老师学生评价差