中英文版员工手册内容摘要:
nsales positions on sick/personal leave 病 /事假累计天数固定工资执行时间 Sick / personal leave days accumulated and execution time of a fixed salary 5 个工作日 ≤当月病 /事假累计 , 公司保留下浮固定工资 10%的权利 . 全年病 /事假累计计算按员工签署的劳动合同期为统计周期,在劳动合同生效期间,请假天数累计达到相关规定天数,公司可随即按相关规定执行。 5 working days ≤ that month’ s accumulated sick/personal leave, the pany reserves the right of declining 10% of fixed salary. The accumulative calculation of annual sick/personal leave will use the labor contract duration signed by the employee as the statistical period. During the period of valid labor contract, if the accumulative days off reach the relevant allotted days, the pany can execute as per relevant regulations. 11 个工作日 全年病 /事假累计 ≤21 个工作日 , 公司保留下浮固定工资15%30%的权利 11 working days annual sick / personal leave days accumulated ≤ 21 working days , the pany reserves the right of declining 15% 30% of fixed salary 21 个工作日 全年病 /事假累计 ≤32 个工作日 , 公司保留下浮固定工资30%50%的权利 21 working days annual sick / personal leave days accumulated ≤ 32 working days , the pany reserves the right of declining 30%50% of fixed salary 全年病 /事假累计 32 个工作日 , 公司保留下浮固定工资 50%以上的权利Annual sick / personal leave accumulated 32 working days, the pany reserves the right of declining more than 50% of fixed salary 福利制度 Welfare regulation 第一条国家法定假日 Article1 Statutory holidays 法定节假日依据国家规定,按公司具体办法执行。 Statutory holidays will be in accordance with state regulations and be executed as per pany’ s specific measures. 第二条带薪年假 Article2 Paid annual leave 一、员工在公司工作时间满一年者(自员工进入公司之日起,含试用期),可以享受 2 天带薪年假(次一服务年度内使用),连续工作满两年的可享受 5 天 /年带薪年假(次一服务年度内使用);受聘为部门经理以上职务的人员,工作满一年便可享受 5天 /年的带薪年假(次一服务年度内 使用);在公司工作满五年的部门经理以上职务的人员可享受 7 天 /年的带薪年假(次一服务年度内使用)。 Employees who do not belong to management team work in the pany for successively 1 year (from the onboarding date, include the probation period) are entitled to 2day paid annual leave (shall not be taken cross the years)。 Employees who do not belong to management team work in the pany for successively 2 years or more are entitled to 5day paid annual leave (shall not be taken cross the years). Department managers and above leadership who work in the pany for successively 1 year are entitled to 5day paid annual leave (shall not be taken cross the years)。 Department managers and above leadership who work in the pany for successively 5 years are entitled to 7day paid annual leave (shall not be taken cross the years). 二、凡要求休年假者,须提前一周填写《请假 /休假申请单》,报上级经理批准后方可休假。 未经批准强行休假者,按公司考勤制度规定以旷工处理。 在一个服务年度内已休产假和 /或婚假的员工,不再享受该年度所属的带薪年假。 跨服务年度休产假、婚假者,假期所属年度视为前一个年度。 Those who want to take annual leave shall fill the Leave Application Form 1 week in advance. After getting the approval from immediate manager, the applicant can then begin to enjoy annual leave. Annual leave without permission first will be deemed as absenteeism. If an employee has enjoyed the maternity leave or marriage leave in a service year, he/she can’ t be entitled to that year’ s annual leave. If an employee takes maternity leave or marriage leave beyond the year, then the leave is considered to belong to previous year. 三、一次申请的年假最低天数为半天,员工可自行选择用年假抵病、事假。 The minimum of annual leave is day each time. Employees can choose whether to use annual leave to offset their sick leave or personal leave. 四、年假要求员工在一年内休完,不能跨年度使用。 当年未休年假视为自动放弃。 Annual leave shall not be taken cross the years. If an employee does not run out of his/her annual leave within one calendar year, it is deemed as that the employee gives up his/her annual leave right automatically. 五、由公司或合作伙伴安排的出国学习、旅游、考察出访等人员(需提前到行政人事部将情况备案),本年度不得再享受该年度的带 薪年假,当年已休的天数按事假从工资奖金中扣回。 An employee (needs to go to administrative personnel department to make filing in advance) who is arranged to study/travel/visit abroad by the pany or cooperative partner can’ t be entitled to current year’ s annual paid leave. If he/she has taken the annual leave, his/her corresponding salary and bonus will be deducted by the way of personal leave. 六、休产假或婚假的员工,当年度不得再享受该年度的带薪年假,当年已休的天数按事假从工资奖金中扣除。 跨年度休产假或婚假的员工,休产假或婚假视同为第一年度的假期。 An employee who enjoys maternity or marriage leave cannot be entitled to the same year’ s annual paid leave. If the annual leave of that year has already been taken, corresponding salary and bonus will be deducted by the way of personal leave. If an employee takes maternity leave or marriage leave beyond the year, then the maternity/marriage leave is considered to belong to previous year. 七、解除合同的人员,其未休年假不予兑现或补偿。 An employee who has terminated the labor contract with the pany cannot be honored or pensated for his/her unused annual leave. 八、在分支机构或利润中心在外地 所设平台工作的员工调回北京,应持曾工作地点的人事部门提供的关于年假执行情况等的考勤相关文件提交到人力资源部。 If an employee who works in the branch offices or profit centers established in other places is recalled to Beijing, he/she shall provide relative attendance files to current HR department about the situation of i。中英文版员工手册
相关推荐
2~ 3 个水准点,白线拉出轴线位置 ,经纬仪以便控制桩顶标高和随时检查之用; 学习、熟悉桩基础施工图纸,并进行会审; 做好技术交底,特别是地质情况、设计要求、操作规程和安全措施的交底; 做好桩基工程施工记录和隐蔽工程验收记录; 开工前应对施工人员进行质量、安全技术交底,并填写《技术交底记录》和《安全技术交底记录》,并对设备进行可靠性检查,确保施工安全。 中铁三局集团有限公司黔张常铁路 10
不挥发物 检测结果记录 产品名称 罗汉果止咳片提 取液 产品批号 生产日期 样品序号 取样位置 取样方法 介质名称数量 取样面积(量) 总面积(总量) 不挥发物 1 提取罐内壁 擦拭法 饮用水 10cm10cm 2 提取罐内壁 擦拭法 70%乙醇 10cm10cm 3 滤壳内壁 擦拭法 饮用水 10cm10cm m2 4 滤壳内壁 擦拭法 70%乙醇 10cm10cm m2 5 回流 管道内壁
安全文明施工篇 12 8. 九牌一图及宣传栏 现场设置九牌一图:施工总平面布置图、工程概况牌、文明施工管理牌、组织网络牌、安全纪录牌、节能公示牌、防火须知牌。 施工现场主要出入口需设置宣传栏,对施工区内进度、质量、安全等管理现状进行公示。 9. 塔吊 塔吊 CI 标识 塔吊配重臂上双面设“ 中铁十一局集团 ”横式标准组合,两面书写顺序均为从左至右,每个字、标志制作成一块牌子。 白底、红标
正态方差σ 2的无偏估计常用的只有一个,就是样本方差 S2而 = S2= 在所有无偏估计中它是最有效的 E.正态标准差σ的无偏估计也有两个,一个是对样本极差 R= X(n)X(1)进行修偏而得,另一个是对样本标准差 S进行修偏而得。 具体是 R= R/d2= (X(n)X(1))/d2 S= (S/C4)= 4设 A与 B是任意两事件,则 AB=( )。 A. AAB B. BAB C. D.
顺序打开了 , , ,则当前活动窗口是() A、 B、 C、 D、 第 107 题 (1分 ): 在进行英文输入时,如果要输入大写字母,需先按住()键,再按字母键 A、 Alt B、 BackSpace C、 Shift D、 Ctrl 第 10 页 共 63 页 第 108 题 (1分 ): 在 “段落 ”对话框中,段落间距的设置,不包含 ()。 A、段前的距离 B、段后 的距离 C
拌合混凝土时,还可掺入适量的微膨胀剂或膨胀水泥,使混凝土得到补偿收缩,减少混凝土的温度应力,从而达到防开裂的目的。 对于大体积混凝土的施工,所产生的水化热确实很严重的时候,还可以在基础内预埋冷却管,通入循环水,强制降低混凝土水化热产生的温度。 从混凝土热胀冷缩性能入手,还可以采用设置后浇缝的方法来防止混凝土开裂。 当大体积混凝土平面尺寸过大时,可以适当设置后浇缝,以减小外应力和温度应力 ,同时也