江西省抚州市南城县20xx-20xx学年高二上学期第一次月考语文试题内容摘要:

叹息道:时来信石益人,运退芒硝夺命。 远处村里一片喧嚣,豆娃带了几个人奔田医生而来。 田医生身如筛糠般地抖个不停,嘴里讷讷不成句。 豆娃又是一个“噗通”地跪下,连叩三个头,仰起脸时,尖尖的额头上一片灰土印记中渗出了丝丝血迹。 豆娃涕泗长呼:神医呀。 神医。 如 此一声呼喊,田医生的脸色由苍到白,由白到润,由润到红,鼻子眼又都重新回到脸上,神态也自然起来。 原来孩子痛后腹泻不止,生生地泻出了无数发硬发黑的血块。 过后,孩子开始喊饿,没事了。 就这么简单。 第二天,村里人照常到“栀毓诊所”看病取药,却只见大门紧闭,门上一纸公告告诉村人,诊所从此停业。 寻找田医生,家人说是到普陀山旅游了。 家人还告诉来者,以后不要再叫“田医生”了,就叫“田栀毓”吧,田医生出门的时候交代过的,说,我叫田栀毓。 (有删改) 注: ① 信石:中药名,原名砒石,大热剧毒,加工制品为砒霜; ② 芒 硝:中药名,由矿物提炼而成,有通便消肿功效。 ⑴ 下列对这篇小说思想内容与艺术特色的分析和鉴赏最恰当的两项是 ( )( ) ( 5分) A.小说叙事语言间用白话与文言,同时大量引入地方方言,富有乡土气息。 善用民间形象的譬喻,如 “ 捣蒜般地往外乡躲 ” ,活画出田栀毓急切、恐慌的情态。 B.田栀毓治病善于利用病人心理。 给田崇义的药用 “ 小人参 ” 泡酒,给豆娃儿子开药用蘑菇作引,目的是使病人相信他医术的神奇,平常食材也能治得大病。 C. 小说善于在细微处巧妙地表现人物心理。 豆娃两次 “ 噗通 ” 一跪,意蕴却不 完全相同:第一次展示的是无可奈何之下的赌命一博, 后一次则表现的是对田栀毓高超医术的信服。 D.小说巧妙地通过景物描写来烘托人物心理。 洛河边 “ 阡陌上草木葳蕤,洛河水莹莹灼灼 ”“ 褐鸟翻飞成舞 ” ,意在通过描写美好的生命图景,烘托出逃难中的田栀毓迫切的求生欲望。 E.小说用生动而轻松的笔调详叙田栀毓两次奇招治病的故事,却也蕴含着作者对当下医者的生命伦理与民间就医心态严肃深刻的反思,言近而旨远。 ⑵ 小说在塑造田栀毓这个形象时,重点突出了他哪些性格特点。 请简要分析。 ( 6分) ⑶ 田栀毓逃向外乡路上,用一句 “ 时来信石益人,运退芒硝夺命 ” 表达了自己行医半生的感慨,请结合全文理解分析这句话的含义。 ( 6分) ⑷ 小说为什么以田栀毓停业、 “ 正名 ” 结尾。 请结合全文,谈谈你的看法。 ( 8分) 四、实用类文本阅读( 25 分) 12.阅读下面的文字,完成 ⑴ ~ ⑷ 题。 ( 25分) 我的一生, “ 根 ” 在中国 2020年 5月 10日,海内外各界人士齐聚天津南开大学,共贺叶迦陵先生九十华诞。 在致答谢词时,如此坦露心声:“如果人有来生,我还愿做一个教师,我仍然要教古典诗词。 ”而实际上,自 1979年起,叶迦陵先生就每年回祖国大陆讲学,为当时百废待兴的古老的“诗的国度”注入诗意。 在南开大学,她创办了中华古典文化研究所,捐出自己退休金的一半 —— 10万美金,用于奖励师生。 1924年,叶迦陵出生在北京一个古老的家族,祖父曾在清朝为官,他们原本祖居于叶赫地,本姓叶赫那拉,与著名的饮水词人纳兰性德源出一家。 在这个早已被汉文化同 化的大家庭中,一直信奉的是儒家思想,这对叶迦陵的影响十分之大。 闲暇时光,叶迦陵的父亲与伯父会在院中散步,声情并茂地吟诵古诗,母亲与伯母则会各执一册诗词选集默默研读。 按时间计算,叶迦陵的一生几乎与整个中国的近现代史同步,同样,她也经历了这个大时代所有的幸与不幸,甚至曾经入狱。 在屡次磨难中,叶迦陵丢掉了衣服、行李,而始终贴身携带的便是恩师顾随的授课笔记。 在诗词大师顾随的影响下,对古诗、古典文化的热爱与研究一直伴随在叶迦陵的生活中,包括“白色恐怖”时期。 “放出去后我没有工作,甚至没有桌子床铺,先生仍在监狱, 身边带着吃奶的孩子。 我放弃过研究还是没有放弃过 ?”叶迦陵似自问又似自答,伴以怅然叹息,“或许当时我内心仍然热爱着我的古诗,但是我在生活中不得不暂时放弃了。 生活非常困苦,但是我还会背诗啊。 ” 叶迦陵认为最美好的时光也与做研究有关。 上个世纪 60年代,她来到哈佛与一位教授合作做研究,在那段时间中,最让叶迦陵印象深刻的是哈佛大学的总图书馆的藏书,数量 丰富,少有比肩。 “我的办公室就在图书馆楼上。 与我合作的美国教授为我提供了很多方便,他告诉图书馆的人,五点钟闭馆,但是叶先生可以一个人留在里面看书。 ”于是,叶迦陵开始 了自己的研究。 为了尽可能节约时间,她每天很早起床,一杯咖啡,两片面包做个三明治,带到图书馆算作午餐,然后去馆外的推车买个三明治又是晚餐,一直工作到天黑。 叶迦陵逐渐在古诗词领域取得了巨大的成就,于 1990年被授予“加拿大皇家学会院士”称号,是加拿大皇家学会有史以来唯一的中国古典文学院士。 其实很早之前,叶迦陵便在台湾的三所大学、两个电台讲学,当时外国汉学家前来“取经”,都能听到她的名字。 久而久之,国外大学都请她去讲学。 而令人称奇的是,这位能以流利英文授课的学者起先并不懂得多少英语。 叶迦陵坦率地说,那是被“ 逼”出来的。 初到温哥华,叶迦陵每天查英文生词到两点,然后第二天去教书。 也曾有人担心,叶迦陵会不会因为英文不通,被学生赶下台,但奇妙的是,不只学生喜欢听,连听过叶迦陵讲演的教授都说她是教书的天才。 红学家冯其庸认为,在中国古典诗词的研究上,叶迦陵的成就之高是当今首屈一指的。 而台湾的历史学家汪荣祖指出,某种程度上,叶先生最大的贡献是使中国古典诗词“再生”。 她不但写出了重要的学院派论文,还像一位传教士,在东西方普及中国的古典诗词,连对幼稚园的小朋友都精心去讲。 她做了很多“清高”的诗人或学者不愿去做的事情。 她把 投身诗词教育当成是“一种极大的快乐”。 她最多时曾同时在三所大学教书。 她说,自己现在的身体已经到了衰老的阶段,没有年轻时的精力,可是只要有人希望她教下去,她仍愿意尽力。 我现在已经归来啦。 ”此前一直两地奔波讲课的叶迦陵说,“回想我这一生,实在是幸运的。 现在南开就是我的家,我的根就在中国。 ” (摘编自《中国新闻网》 ) 【相关链接】 ①一位晚辈记得,有一次他们几个人送她到机场。 进入登机口后,她一个人拎着那么大一个包,身影孤 独。 这样一个瘦弱老人的身上,担负着一种东西。 30年来,她不断往返于中国大陆、台湾、加拿大。 (摘自《南方人物周刊》 ) ②先生从事教育事业近七十年,培养了一大批中国传统文化和古典文学的人才,深受学生爱戴,可谓桃李满天下。 七十年来,先生一边孕育桃李,一边从事研究,为传播中国文化做出重要贡献。 (温家宝贺叶迦陵九十华诞 ) ⑴ 下列对材料有关内容的分析和概括,最恰当的两项是( )( )( 5分)。 受家学影响,以及父亲、伯父等人的熏陶,叶迦陵从小。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。