20xx鲁人版语文选修第8课井陉之战3内容摘要:

,号称二十万大军。 广武君李左车向成安君献计说:“听说汉将韩信渡过西河,俘虏魏豹,生擒夏说,新近血洗阏与,如今又以张耳辅助,计议要夺取赵国。 这是乘胜利的锐气离开本国远征,其锋芒不可阻挡。 可是,我听说千里运送粮饷,士兵们就会面带饥色,临时砍柴割草烧火做饭,军队就不能经常吃饱。 眼下井陉这条道路,两辆战车不能并行,骑兵不能排成行列,行进的军队迤逦数百里,运粮食的队伍势必远远地落到后边,希望您临时拨给我奇兵三万人,从隐蔽小路拦截他们的粮草,您就深挖战壕,高筑营垒,坚守军营,不与交战。 他们向前不得战斗,向后无法退却,我出奇兵截断他们的后路,使他们在荒野什么东西也抢掠不到,用不了十天,两将的人头就可送到将军帐下。 希望您仔细考虑我的计策。 否则,一定会被他二人俘虏。 ”成安君,是信奉儒家学说的刻板书生,经常宣称正义的军队不用欺骗诡计,说:“我听说兵书上讲,兵力十倍于敌人,就可以包围它,超过敌人一倍就可以交战。 现在韩信的军队号称数万,实际上不过数千。 竟然跋涉千里来袭击我们,已经极其疲惫。 如今像这样回避不出击,强大的后续部队到来,又怎么对付呢。 诸侯们会认为我胆小,就会轻易地来攻打我们。 ”不采纳广武君的计谋。 第 3 段 韩信使人 间 ( ji224。 n)视 „„ 乃 敢引兵遂下 „„ 未至井陉口三十里,止舍 ( sh232。 ) 从 间( ji224。 n)道萆( b236。 ) 山而望赵军 „„ 诫曰: “ 赵见我必 走 ,必空壁 逐我 若疾 入赵 壁 „„ 令其 裨( p237。 )将 传 飧( sūn) 曰: “ 今日破赵会食 诸将皆莫信,说应曰: “ 诺。 ” „„ 赵已先据 便 ( bi224。 n)地为 壁 信 乃 使万人先行,出, 背 水 陈( zh232。 n)。 暗中 才 表转折 宿营 隐蔽小路 通 “ 蔽 ” ,隐藏 逃跑 营垒 你们 快速 营垒 副将 有利的 营垒 就 表顺承 通 “ 阵 ” ,战斗队列 背靠 壁皆汉赤帜 „„ 兵遂乱, 遁走 ,赵将 虽 斩之不能禁也 斩成安君(于)泜水上, 禽 赵王歇 第 3 段 第 4 段 毋杀广武君,有能 生得 者, 购 (之)千金 于是有缚广武君而致 戏下 者,信乃 释 其缚,东 乡 坐,西 乡 对, 师事 之 于是信、张耳 详( y225。 ng) 弃鼓旗, 走 水上军 通 “ 佯 ” ,假装 奔向,逃回 遁逃,逃跑 虽然 通 “ 擒 ” ,擒获 省略句 状语后置 生擒,活捉 重金收买 通 “ 麾 ” 戏下:帐下 解开 通 “ 向 ” ,面向 像对待老师一样 对待 5. 韩信使人间视,知其不用,还报,则大喜,乃敢引兵遂下。 韩信派人暗中打探,了解到没有采纳广武君的计谋,回来报告,韩信大喜,才敢领兵进入井陉狭道。 语句翻译 于是汉兵前后夹击,彻底摧垮了赵军,俘虏了大批人马,在泜水岸边生擒了赵王歇。 6. 于是汉兵夹击,大破虏赵军,斩成安君泜水上,禽赵王歇。 语句翻译 韩信派人暗中打探,了解到没有采纳广武君的计谋,回来报告,韩信大喜,才敢领兵进入井陉狭道。 离井陉口还有三十里,停下来宿营。 半夜传令出发,挑选了两千名轻装骑兵,每人拿一面红旗,从隐蔽小道上山,在山上隐蔽着观察赵国的军队。 韩信告诫说:“交战时,赵军见我军败逃,一定会倾巢出动追赶我军,你们火速冲进赵军的营垒,拔掉赵军的旗帜,竖起汉军的红旗。 ”又让副将传达开饭的命令。 说:“今天打垮了赵军正式会餐。 ”将领们都不相信,假意回答道:“好。 ”韩信对手下军官说:“赵军已先占据了。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。