20xx人教版语文选修六国论2内容摘要:

义而不贿赂秦国。 是故燕虽小国而后亡, 斯用兵 之 效 也。 至丹 以荆卿为计 , 始速 祸焉。 斯 :这。 效 :效果,结果。 始 :才。 译: 所以燕国虽然是个小国却后灭亡,这就是用武力对抗的结果。 等到燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作为对付秦国的策略,才招致了祸患。 速 :招致。 斯 …… 效也 :判断句。 兵: 军事,战争。 至丹以荆卿 (刺秦王) 为计: 省略句 以 :用。 赵尝五战 于 秦,二败 而 三胜。 后秦击赵者 再 ,李牧连 却 之。 于 :跟,介词 而 :连词表并列。 再 :两次。 今: 又一次 赵尝五战 于 秦 :状语后置。 却 :使 …… 退却,动使动。 译: 赵国曾经与秦国交战五次,败了两次,胜了三次。 后来秦国两次攻打赵国,李牧连续打退了它。 洎 牧 以谗 诛,邯郸 为 郡,惜其用武 而 不终也。 洎 : 等到。 以 :因为。 谗 :小人的坏话。 而 :却。 洎 …… 诛 :被动句。 译: 等到李牧因为受诬陷而被杀害,赵国都城邯郸变成秦国的一个郡。 可惜赵国用武力抵抗却不能坚持到底。 为 :成为。 且 燕赵 处 秦 革灭殆 尽之际,可谓 智力 孤危,战败而亡, 诚 不得已。 译: 况且,燕赵两国处在秦国把其他国家几乎消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败而灭亡,实在是不得已。 且 : 况且。 处 : 处在。 革灭 : 消灭。 殆 : 几乎。 智力 : 智谋和力量。 今: 理解事物的能力 诚 : 实在。 向使 三国各爱其地,齐人勿 附 于秦,刺客不行,良将 犹 在, 向使 :以前 假使。 附 : 亲附,依附。 犹 : 还。 齐 …… 秦 : 状语后置 译 :如果当初韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土,齐人不亲附秦国,燕国的刺客不动身赴秦,赵国的良将还活着, 则胜负之 数 ,存亡之 理 , 当 与秦相较, 或未 易量。 数、理 : 天数,命运。 当 : 通“倘”,假如。 译: 那么胜败存亡的命运,如果能够与秦国相较量,或许不能轻易判定。 或 : 或许。 易 : 轻易。 量 : 判断。 不赂者灭亡的原因 齐亡:与嬴而不助五国也 燕亡:以荆卿为计。 赵亡:牧以谗诛,用武而不终。 灭亡的根本原因: 处秦革灭殆尽之际,智力孤危。 燕、赵灭亡“诚不得已”。 第四段板书 齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉。 与嬴而不助五国也。 五国既丧,齐亦不免矣。 燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。 是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。 至丹以荆卿为计,始速祸焉。 赵尝五战于秦,二败而三胜。 后秦击赵者再,李牧连却之。 洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。 且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。 向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。 齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢。 这是因为齐国亲附秦国而不帮助五国。 五国已经灭亡,齐国也不能幸免了。 燕国与赵国的君主,起初有远大的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义而不贿赂秦国。 所以燕国虽然是个小国却后灭亡,这就是用兵的功效。 等到燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作为对付秦国的策略,才招致了祸患。 赵国曾经与秦国交战五次,败了两次,胜了三次。 后来秦国两次攻打赵国,李牧连续打退了它。 等到李牧因为受诬陷而被杀害,赵国都城邯郸才变成秦国的一个郡。 可惜赵国用武力抵抗却不能坚持到底。 况且,燕赵两国处在秦国把其他国家几乎消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急, 战败而灭亡,实在是不得已。 如果当初韩、魏、赵三国各自爱惜他们的国土,齐人不亲附秦国,燕国的刺客不动身赴秦,赵国的良将还活着,那么胜败存亡的命运,如果能够与秦国相较量,或许不能轻易判定。 译: 唉。 如果六国用贿赂秦国的土地封赏天下的谋臣,用侍奉秦国的心意礼遇天下的奇才, 呜呼。 以 赂秦之地 封 天下之谋臣,以 事 秦之心 礼 天下之奇才, 以 : 用。 封 : 封赏。 事 : 侍奉。 礼 : 礼待。 名为动。 并力 西向,则吾 恐 秦人食之不得 下咽 也。 译: 合力向西对付秦国,那么,我恐怕秦国人连吃饭也不能咽下咽喉去。 并力 : 合力。 恐 : 恐怕。 下 : 吞下 ,名为动 咽 : 咽喉 向: 朝着,动词 悲夫。 有如此之 势 , 而为 秦人积威 之 所劫, 译文: 可悲啊。 有这样的形势,却被秦国积久而成的威势所胁迫, 势 : 形势。 为 : 被。 而 : 却。 之 : 取消句子的独立性。 而 …… 劫 : 被动句。 日 削 月 割, 以 趋于亡。 为 国者无使 为 积威之所劫哉。 译文: 土地天天削减,月月割让,而走向灭亡。 治理国家的人不要使自己被积久而成的威势所胁迫啊 ! 日 : 每天。 名为状。 月 : 每月。 名为状 以 : 而。 为 1: 治理。 为 2: 被。 为 …… 哉 : 被动句。 第五段板书设计 总结历史教训: 无使为积威之所劫哉 (要敢于对敌斗争) 呜呼。 以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。 悲夫。 有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。 为国者无使为积威之所劫哉。 唉。 如果六国用贿赂秦国的土地封赏天下的谋臣,用侍奉秦国的心意礼遇天下的奇才,合力向西对付秦国,那么,我恐怕秦国人吃饭也不能咽下咽喉去。 可悲啊。 有这样的形势,却被秦国积久而成的威势所胁迫,土地天天消减,月月割让,而走向灭亡。 治理国家的人不要使自己被积久而成的威势所胁迫啊 ! 夫 六国与秦皆诸侯,其 势 弱 于 秦,而犹 有 可以 不赂而胜 之之 势。 译 : 六国与秦国都是诸侯,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。 夫 : 句首发语词。 势 : 势力,力量。 于 : 比。 而 : 然而。 犹 : 还。 可以 : 可以凭借。 其 势 弱 于 秦 : 状语后置 之 :代词,它 之 :的,助词 译: 如果凭借偌大的天下,却追随六国灭亡的前例,这就又在六国之下了。 苟以 天下之大, 下 而 从 六国破亡之 故事 ,是 又在六国下矣。 苟 : 如果。 以 : 凭着,介词 从 : 追随。 故事 : 旧例 今: 指真。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。