20xx鲁人版高一语文必修三第3单元6古诗二首内容摘要:

沃若 ” 和“ 桑之落矣,其黄而陨 ” ,一般认为它们分别比拟女子容颜的亮丽和衰老,并相应地推测女子年老色衰是 “ 氓 ” 变心的重要原因。 不过,也不妨理解得宽泛些,比如, “ 桑之未落,其叶沃若 ” 给人以生机勃勃的感觉,如同女主人公和 “ 氓 ”之间情意浓浓时; “ 桑之落矣,其黄而陨 ” 的景象,则如同两人感情枯竭时。 ②用女子很熟悉的桑树作比,与女主人公劳动女性的身份非常 贴合 ( 从 “ 抱布贸丝 ”一句来看,她养蚕做丝 ) ,富有生活气息,同时还暗示了她的勤劳。 4 .女主人公为什么被遗弃呢。 ________________________________________________________________ ________________________________________________________________。 【答案】 (1) “ 士 ” 之变心说。 “ 士贰其行 ” , “ 士也罔极,二三其德 ” ,由此可见一斑。 (2) 社会道德说。 “ 兄弟不知,咥其笑矣 ” ,这是当时 的社会风俗、人们的爱情观所造成的。 (3) 社会制度说。 “ 自我徂尔,三岁食贫 ” 到 “ 言既遂矣,至于暴矣 ” ,由贫富的变化引发婚姻危机,可以看出婚姻制度建筑在经济之上。 (4) 年老色衰说。 “ 三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。 ” 年老色衰,引起 “ 士 ” 的变心。 二、阅读《行行重行行》,回答下面的问题。 5 .文章首句 “ 行行重行行 ” 中,连用四个 “ 行 ” ,中间加一 “ 重 ” ,有什么表达效果。 ________________________________________________________________ ________________________________________________________________。 【答案】 行行重行行,写两人的距离逐渐变远,分别的时间也在变长。 复沓的声调,迟缓的节奏,疲惫的步伐,给人以沉重的压抑感,痛苦伤感的氛围,立即笼罩全诗。 6 .试赏析 “ 胡马依北风,越鸟巢南枝 ” 两句。 ________________________________________________________________ __________________________ ______________________________________。 【答案】 这两句用比兴手法,表面上喻远行的君子,说明物尚有情,人岂无思的道理,同时也暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和热烈的相思 —— 胡马在北风中嘶鸣,越鸟在朝南的枝头上筑巢,游子呀,你还不归来。 [ 话题 互动 ] 话题: 有人认为,在现代经济社会中,时间和距离会冲淡彼此间的情谊;也有人认为,时间和距离会使得彼此间的情谊更为浓烈真挚。 联系《行行重行行》中女主人公的思想和做法,谈谈你对这两种认识的看法。 学生甲: 有时候,人与人之间的情感会在 若干因素的影响下发生变化,随着时间和距离的变化,有的情谊会自然地淡化甚至被忽略,被遗忘。 在经济迅速发展的社会中,这是一种正常现象,无可厚非,也不必抱怨和指责,毕竟情感是需要培养的,有了时间和空间的阻隔,必然会逐渐淡化。 学生乙: 真正的情谊不会因外界因素的干扰而变化。 经得起分离考验的情谊才是真正的情谊,空间的距离也只会使人们更加珍惜对方,更加提炼出感情的真实味道。 让我们在各种考验中使彼此间的情感更加真挚,更加牢固。 我的观点: __________________________________________ _____________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ 氓 氓 之 蚩 蚩,抱 布 贸 丝。 匪 来 贸那个人老实忠厚,拿着布匹来换蚕丝。 其实并不是真的来换丝, 来 即 我 谋。 蚕丝,而是到我这里来商量婚事的。  氓: 民,农民的古称。 之: 助词,不译。 蚩蚩: 通 “ 嗤嗤 ” ,笑嘻嘻的样子, 一说忠厚的样子。 抱: 抱着,拿着。 贸: 交易,交换货物。 匪 : 非,不是。 即我: 到我这里。 即,就。 谋: 商量,计议,这里指商议婚事。 送子涉 淇, 至于顿丘。 匪 我 愆 期,子 无 良送你渡过淇水,直送到顿丘。 不是我故意拖延时间,而是你没有好媒。 媒人呀。  子: 你,古代男子的通称。 它与上文的 “ 氓 ” ,下文的 “ 士 ”均指 “ 那个人 ”。 涉: 渡过。 淇: 淇水,在现在河南境内。 至于: 古义,到,到达;今义,表示达 到某种程度,或表另提一事。 顿丘: 在今河南清丰,淇水的南面。 愆期: 拖延时间,指拖延婚期。 愆 : 拖延。 良: 好的。 媒: 媒人。 将 子 无怒,秋 以 为 期。 请你不要生气,就把秋天订为我们的婚期吧。 将: 愿,请。 怒: 生气。 以为:把 „„ 当作。 期: 婚期。 乘彼 垝 垣,以望 复关。 不 见复关, 泣 涕登上那倒塌的墙,遥望那复关。 没有看见复关,我的眼泪涟 涟; 既见 复 关,载 笑载言。 簌簌不断地掉下来;终于看见了复关,我就又说又笑。  乘: 登上。 彼: 那。 垝 垣: 倒塌的墙壁。 垝 , 毁坏,倒塌。 以: 用法同 “ 而 ”。 复关:卫国的一个地方。 第一个指地点,第二个、第三个均指住 在复关里的那个人。 泣: 低声哭泣。 涕: 泪。 涟涟: 泪流不断的样子。 载: 动词词头,无义。 尔卜尔筮,你用龟甲、 体 无 咎言。 以尔车来 ,蓍  shī  草占卦,没有不吉利的预兆。 你用车来接我,驾着 以 我 贿 迁。 你的车子来把我和嫁妆接走。  尔: 你。 卜: 用龟甲卜卦。 古代用火烧龟板,看龟板上的 裂纹,来推断祸福。 筮: 用蓍草占卦。 体: 卜筮的卦象。 咎: 灾祸,不吉利。 贿: 财物,指嫁妆。 迁: 搬迁。 桑 之 未 落,其 叶 沃 若。 于嗟鸠兮,桑树没有落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。 唉,斑鸠啊,无 食 桑 葚;不要贪吃桑葚; 之: 助词,不译。 其: 代词,指代桑树。 沃若,润泽的样子。 这里比喻女子年轻貌美。 于嗟, 即 “ 吁嗟 ” ,感叹词。 鸠: 鸟名,斑鸠。 兮: 语气词,相当于现代汉语中的 “ 啊 ”。 无: 不要。 食: 吃。 桑葚: 桑树结的果实。 于嗟女兮,无 与 士 耽。 士 之耽 兮,唉,姑娘啊,不要对男子过分迷恋。 男子沉溺于爱情之中, 犹可 说也;女 之 耽 兮,不可 说 也。 还可以摆脱;姑娘沉溺于爱情之中,就无法摆脱了。  士: 古代对男子的 通称。 耽: 沉溺于欢乐。 犹: 还。 说: 通 “ 脱 ” ,解脱。 桑之落 矣,其 黄 而 陨。 自 我桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉下来。 自从我嫁徂 尔,三 岁 食 贫。 到你家后,多年来一直忍受着贫苦的生活。  陨: 落下。 徂: 往,到。 三岁: 指多年。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。