突破四六级翻译(第二课)—难点突破内容摘要:

突破四六级翻译(第二课)—难点突破 突破四六级翻译第二课难点突破主讲:小帅帅新浪微博: 帅帅_本课课程大纲 上节精华快速回顾 解决四六级段落翻译中的三个大难题 2014 四六级翻译真题透视与演练 四六级段落翻译高分偏方1,2 , 3上节精华快速回顾小帅帅翻译口诀 全句四六级段落翻译三大难题难题一:春天来了, 花开了,草绿了, 河水化了,阳光洒在大地上。 我们来到了小河边, 来到了田野里,来到了山岗上。 多动句解题最重要的是: 解题口诀: 他到了车站发现火车已经开走了。 他到老师那儿请假。 她躺在地上哭泣。 我疲备地回到家里。 试一试:1. 体重是我的大问题,因为它决定着我找男朋友和未来嫁出去的可能性。 府近来采取了一系列的措施来防止房价过快增长,包括提高利率及增加房产税等。 3. 大学生把在校的大多数时间都用在了专业学科学习上,只有当他们开始找工作的时候,才意识到自己缺乏必要的职业培训。 4. 晚上过来跟我们一块儿去打保龄球好吗。 难题二:方法一: 知己知彼,百战不殆。 必须保证每天八小时睡眠。 方法二: 必须保证每天八小时睡眠。 必须立即采取措施来消除沙尘暴。 因此,强烈建议大学生在课余时间做一些兼职工作,以积累相关的工作经验。 方法三: 中西方饮食习惯存在极大的差异。 必须保证每天八小时睡眠。 通常,胡同内有一个大杂院。 中国地方戏种类很多,其中京剧( 是一个具有代表性的剧种。 难题三:不会译的三种处理办法:年夜饭例 2:(四级样题第 4 句) 特别是在春节和婚庆期间,剪纸被用来装饰门窗和房间,以增加喜庆的气氛。 婚庆门窗和房间例 3:(四级样题第 3 句) 人们常用剪纸美化居家环境。 2014 年四六级翻译真题透视与演练出题形式:关于大学英语四、六级考试题型调整的说明原单句汉译英调整为段落汉译英。 翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。 四级长度为 140级长度为 180汉字。 高分偏方 1:关于“中国的”翻译方法 中国人口 中国农村 中国第二大河 中国酒 中国菜 中国剪纸 中医/中药真题剖析2014 年 6 月第 3 套卷为了促进教育公平,中国已经投入360 亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育。 高分偏方 2:这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使 16 万多所中小学受益。 特别注意 1:高分偏方 3:资金还用于购置音乐和绘画器材。 高分偏方 4:现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。 特别注意 2:一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。 2014 年 6 月第 2 套卷中国教育工作者早就认识到读书对于国家的重要意义。 特别注意 3:有些教育工作者 2003 年就建议设立全民读书日。 高分偏方 5:他们强调,人们应当读好书,尤其是经典著作。 高分偏方 6:通过阅读,人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质。 特别注意 4:阅读对于中小学生尤为重要,假如他们没有在这个关键时期培养阅读的兴趣,以后要养成阅读的习惯就很难了。 014 年 6 月四级真题第 1 套卷中国应进一步发展核能,因为核电目前只占其总发电量的 2%。 该比例在所有核国家中居第 30 位,几乎是最低的。 2011 年 3 月日本核电站事故后,中国的核能开发停了下来,中止审批新的核电站,并开展全国性的核安全检查。 到 2012 年 10 月,审批才又谨慎地恢复。 随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降到最低程度。 换句话说,核能是可以安全开发和利用的。 练习 2:2014 年 12 月六级真题第 3 套卷中国将努力确保到 2015 年就业者接受过平均 的教育。 如果这一目标得以实现,今后大部分进入劳动力市场的人都需获得大学文凭。 在未来几年,中国将着力增加职业学院的招生人数:除了关注高等教育外,还将寻找新的突破以确保教育制度更加公平。 中国正在努力最佳地利用教育资源,这样农村和欠发达地区将获得更多的支持。 教育部还决定改善欠发达地区学生的营养,并为外来务工人员的子女提供在城市接受教育的同等机会。 联系方式: 课件资料下载:帅帅_ (请看置顶微博) 背单词,翻译,情感问题:即时沟通:个人微信:。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。