浙教版语文八下为学ppt课件4内容摘要:

困难了 . 语气词,吗 做 也 了 求学,做学问 学习 请背诵 快来参与吧 吾资之 昏 ,不 逮 人也,吾材之庸,不逮人也; 旦旦 而学之,久而不 怠 焉, 迄 乎成,而亦不知其昏与庸也。 吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也 ; 屏弃 而不用,其与昏与庸无以 异 也。 圣人之道, 卒 于鲁也传之。 然则 昏庸聪敏之用,岂有 常 哉。 译文 我天生资质愚笨 ,赶不上别人。 我天生材质平庸 ,赶不上别人 .只要天天去学习 ,长久不懈怠 ,到了有成就的时候 ,也就不知道自己的愚笨平庸了 .我天资聪明 ,比平常人高出一倍。 我反应敏捷 ,比平常人高出一倍 ,舍弃而不用 ,那跟愚笨和平庸的人就没什麼不同了 .孔子的学说最终是由天资不高的曾参传下来的.既然如此 ,愚笨平庸 ,聪明敏捷的作用 ,哪是固定不变的呢 愚笨 及 ,赶得上 每天 松懈 等到 摒弃 差别 最终 既然这样 ,那么 常规 ,固定不变的 请背诵吧 ,相信自己 蜀之 鄙 ,有二僧:其一贫,其一富。 贫者 语 于富者曰: 吾欲 之 南海,何如。 ” 富者曰: “ 子何 恃 而往。 ” 曰:“ 吾 一瓶一 钵 足矣。 富者曰: “ 吾数年来欲 买 舟而下, 犹 未 能也。 子何恃而往 越 明年,贫者自南海还, 以 告富 者,富者有惭色。 边境 去 ,往 告诉 ,对 … ..说 凭借 ,依靠 和尚用的碗 雇 还 ,尚且 到 把 译文 四川的偏远地方有两个和尚 ,一个贫穷 ,一个富有 .穷和尚告诉富和尚说 :「我想要前往南海 ,你认为怎麼样 」富和尚说 :「你凭什麼前往呢 」穷和尚说 :「我只要一个瓶 ,一个钵就够了 .」富和尚说 :「我几年来一直想雇船前去 ,。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。