20xx秋语文版语文七上第21课论语六则内容摘要:

何有于我哉。 (于我有何哉。 ):对于我有哪一样呢。 三:表示数量少,不是确数 抽查学生朗读课文,结合注解翻译课文。 在五分钟内完成本文后四则的背诵,以小组为单位。 总结: 1)、学习方法:学而时习之;温故而知新;学而不思则罔,思而不学则殆; 默而识之; 2)学习态度:敏而好学;不耻下问;学而不厌;诲人不倦; 三人行,必有我师焉; 课堂讨论 ,从下面几个方面展开: 1)在学习态度上,你从本 文中得到的启示是什么。 2)在学习方法上,你从本文中得到的启示是什么。 3)在个人的道德修养方面,你从本文中得到什么启示。 六、总结古文翻译方法。 翻译原则: “信”(忠实于原文,字字落实,句句落实,不随意增减) “达”(表意明确,语言通畅,语气不走样。 ) “雅”(用简明、优美,富有文采的现代汉语把原文的内容、形式和风格准确地表达出来。 ) 翻译方法: 留(专有名词,人名等照译。 ) 补(补出省略成分,如主语,宾语) 删(删去不译的词语) 换(把古词换成现代词) 调(调整倒装句句序) 选(根据上下文,选用恰当的词义) 译(译出实词、虚词、活用的词帮通假字) 固(固定格式的固定译法) 意译(文言文中的比喻、借代、引申,直译不通,用意译) 七、补充练习 用课文的原句回答问题。 ( 1)作者阐述学和思辨正关系的句子的哪句。 学而不思则罔,思而不学则殆 ( 2)作者说明孔文子称“文”的原因是什么。 敏而好学,不耻下问 ( 3。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。