实用翻译技巧_英语学习_外语学习_教育专区内容摘要:
实用翻译技巧_英语学习_外语学习_教育专区 课程简介课程类别:必修课授课对象:本科,商务英语专业学时与学分:72 学时/学期,4 学分使用教材:申雨平、戴宁编著, 实用英汉翻译教程 ,外语教学与研究出版社,2005 年参考教材:方梦之、毛忠明, 英汉汉英应用翻译教程 ,上海外语教育出版社,2005 年张光明, 英语专业八级英汉汉英互译 ,2004 年教学目的与教学要求:翻译理论与实践是英语专业的技能必修课,是一门实践性很强的课程。 本课程介绍各类文体语言的特点、汉英两种语言的异同以及各种不同文体的翻译方法和翻译技巧,使学生掌握英汉双语翻译的基本理论,掌握英汉词语、长句及各种文体的翻译技巧和英汉互译的能力。 教学目的:翻译理论与实践课程是英语专业三年级本科生开设的一门必修课。 英语专业的学生经过两年的基础英语学习,具备了较强的英语基础和基础双语转换能力。 在此基础上进修这门课程,使学生能够系统地学习和掌握各种翻译理论和翻译技巧和方法,使学生具备一定的翻译能力,为毕业后的工作需要打下一定基础。 教学要求:本课程理论与实践相结合,分为基本理论、基本技巧、不同文体分析和翻译、语篇翻译实践四大部分。 针对本校外语系专业为商务英语的特点,较多篇幅将侧重于经贸商务类翻译。 通过学习,要求学生能运用翻译理论和技巧,将常见文体及商务类文体文章翻译为汉语,速度为每小时250词。 而且要求译文忠实原意,语言流畅。 第 1课 4 学时本次课教学重点:掌握翻译的定义、标准、原则与方法本次课教学难点:翻译定义(翻译过程理解) 、翻译三原则;理解翻译中的几对关系(直译与意译,归化与异化处理,音译与意译) ;最新翻译方法介绍(编译、改译等)本次课教学内容:翻译课程简介及入门第一节:翻译的定义、类型、标准、原则与方法第二节:中国翻译历史;译员应具备的素质第三节:本课程的目标、学生课前准备、教师授课程序详细内容见附一教学组织:本次课推荐和参考文献方梦之、毛忠明, 英汉汉英应用翻译教程 ,上海外语教育出版社,2005 年张光明, 英语专业八级英汉汉英互译 ,2004 年本次课实践教学设计:课后自我总结分析:附一、教学内容we of is a to in 6900 别塔): on of s in a. 语内交流)b. 语际交流):A in a as in a :is an of of a in of a in in to or by to It 交替传译) (同声传译) on a or to t in a to a 5- 3). u: 信、达、雅(信:忠实原文达:不拘泥于原文形式,以求原意明显雅:不可取,是指脱离原文而片面追求译文本身的古雅实、通顺(再现)泰特勒)on . a of of ()of be of ()of () 4) 言层面的比较)归化与异化(语言和文化两个层面的比较)归化:归化则是指语言形式上或者语言形式所负载的文化内涵倾向于目的语的翻译策略弥陀佛 在语言形式上或者语言形式所负载的文化内涵上倾向于源语的翻译策略因斯科学(葛郎玛语法(德谟克拉西民主(牛二虎之力 of 译、音译兼义译变译(全译、选译、译要、改译、编译)全译:逐句逐段将全文译完,不得故意遗漏。 选译:有选择地翻译全文的一部分或大部分。 译要:以翻译为手段对原文作摘要,即从原文中抽出主题内容,以简练的译入语写成摘要,而不是就已有的摘要译出摘要。 改译:为达到预期目的在翻译时对原文内容作一定程度的改变或在形式上作重大调整。 编译:保留原文的实质内容,写法上可作或多或少的调整。 5) 奘 ?琰茞?ü y 光启、严复天演论迅、张谷若、梁实秋、朱生毫V ll 平、余光中、钱钟书天演论:晓德、日、英、俄四种外语,一生翻译 14 个国家100 多位作家 200 多种作品,俄国和苏联作品占一半以上。 毁灭 、 死魂灵等张谷若:德伯家的苔丝 (of 、无名的裘德 (学翻译家,译著:莎士比亚全集 、 呼啸山庄等余光中:台湾作家、文学翻译家。 译著:老人与海 、梵高传 、 美国诗选6). of s of of a to in ) an in or。实用翻译技巧_英语学习_外语学习_教育专区
相关推荐
四川省自主命题 高考英语试题 四川省自主命题 高考英语试题2006 年至 2008 年考点分布分析(单项选择部分)分析人:陶安光 分析时间:2009安光,男,英语专业硕士,英语专业八级,省外语学会会员 高考英语命题研究组成员,省普通高校招生英语阅卷组阅卷教师,目前省内青年资深中考、高考英语命题研究人员之一,2001 年大学本科毕业后一直从事英语教学与研究,研究领域为:语用学、中高考英语测试。
建设条件 水源、水质、供排水工程 拟建项目区地下水源丰富,水质良好,场地平坦,地耐力大于 21t/m2,项目需用的一次水量充足,并有循环水为保障。 电源、供电、电讯情况 利用公司现有资源,供电可从鲁峰热电厂直供,完全满足本项目需要,用电量为 20xxDvA。 供热情况 与热电厂合资直接供给蒸汽,可满足本项目需要,蒸汽用量为 4t/h。 六、公用工程和辅助设施 总平面布置
历 中专以上 专 业 工作经验 一年以上相关工作经验 专业技能 计算机水 平 熟悉办公软 件 外语水平 心理素质 良好 操作技能 所需培训 公司规章制度 计算机中级培训 阳江 卡米斯纺织有限公司 文件 名称 职务说明书 文件编号 版本 A1 制订部门 染色车间 制订日期 页码 1/1 组织关系 任职部门 染色 工作岗位 直接上级 生产厂长 岗位编号 下辖岗位 染色 工作概述 工作内容 对色 样板
英语本科专业英美文学方向毕业论文选题参考 11. s of d伯家的苔丝中对比手法的运用2. se s an 山原理”在老人与海中的运用3. s of d伯家的苔丝中阿雷克的性格4. of 大前程中女性形象艾丝黛拉解读5. of 大前程中女性形象郝维辛小姐解读6. se 洛维夫人中的意识流运用7. of d伯家的苔丝中的体现8. s of d伯家的苔丝中女主人公的态度解读9. on of
序做好与 综合部 、 市场部 、 、技术质检部、 财务部门的横向联系; 5. 建立 健全 和完善 生产 质量管理制度,组织实施并监督、检查生产质量体系的运行; 6. 随时掌握生产过程中的质量状态,协调各部门之间的沟通与合作,及时解决生产中出现的问题; 7. 组织新技术、新工艺、新设备的应用推广; 8. 组织落实、监督调控生产过程各项工艺、质量、设备、成本、产量指标等; 9. 领导、管理 、
并送达乙 方 ,则视为甲方接受该报告成果 ,甲方应支付相应服务阶段的顾问咨询费用。 第十 三 条:争议的解决 如果双方就本合同的解释、有 效性、终止或执行方面有任何问题,应尽 最大的努力协 商解决有关问题。 如双方不能协商解决与本合同有关的或由本合同引致的任何问题,任何一方均可将争议提交 海口 市仲裁机构予以裁决。 在发生任何争议和在任何争议正 在 进行 仲 裁时,除了所争议的事宜外