文言文翻译原则及方法内容摘要:

为 东 道 主。 之如果您放弃围攻郑国(而) 当作东道主。 把它 既罢, 归国,以相如功大, 拜 为上卿。 渑池会 赵王等 赵王 蔺相如 结束后, 回到赵国,因为蔺相如功劳大, 任命 做上卿。 渑池会 赵王等 赵王 蔺相如 增补法 翻译下列句子,注意 蓝色字 的翻译方法。 古之人不 余欺 也。 古代的人没有 欺骗我 呀。 蚓无 爪牙之利 , 筋骨之强。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。