语文版选修朋党论教案内容摘要:

译下面的句子: ( 1)以之修身,则同道而相益;以 之事国,则同心而共济,始终如一。 译文:用它们来修养品德,则彼此目标相同又能够互相帮助;用它们来效力国家,则能够和衷共济,始终如一。 ( 2)及舜自为天子,而皋、夔、稷、契等二十二人并列于朝,更相称美,更相推让,凡二十二人为一朋,而舜皆用之,天下亦大治。 译文:等到舜自己做了天子,皋陶、夔、后稷、契等二十二人并列于朝廷之上,彼此互相赞美,互相推举谦让,共二十二人为一朋党,舜全都任用他们,天下也治理得非常好。 ( 3)然而后世不诮舜为二十二人朋党所欺,而称舜为聪明之圣者,以能辨君子 与小人也。 译文:然而后代的人并不讥讽舜被二十二人结成的朋党所欺骗,反倒称赞舜是聪明的圣人,是因为他能辨识君子和小人。 三、分析课文 第一段 分析:欧阳修以朋党“自古有之”,出人意料地肯定“朋党”存在的客观性和理性依据,从而顺利地推出了全文的中心论点:“惟幸人君辨其君子、小人而已。 ” 第二段 设问:君子和小人的朋党有什么区别。 明确:君子是真朋,小人是伪朋。 从本质上说小人无朋。 分析:本段对朋党的性质进行对比,是在前一段基础上的深入剖析。 以“同道”与“同利”的对比引出“真朋”“伪朋”的本质差异,由于小人之朋是从利出发的,所以只能是暂时的,只能是假的;而君子之朋出于对道的共同追求,所以必然能“终始如一”,所以是真的。 得出“退小人之伪朋,用君子之真朋,则天下治矣”的结论,从而强调辨明君子之朋与小人之朋。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。