权谋残卷(译文)内容摘要:

权谋残卷(译文) 张居正的权谋残卷(译文)智察卷一月晕而风,础润而雨,人事虽殊,其理一也。 惟善察者能见微知着。 翻译:月亮出现晕就会刮风,柱石一旦湿润就要下雨,人间事情虽然不一样,但是原理相同。 只有善于观察事情本质的人才能够从细节发现事情的本质。 不察,何以烛情照奸。 察然后知真伪,辨虚实。 夫察而后明,明而断之、伐之,事方可图。 察之不明,举之不显。 译文:不明察周围的事物,怎么能够发现隐藏的人情世故和虚伪小人的行径呢。 只有明察而后才能够知晓事情的真假,明辨虚实。 明察之后就能够清楚事情真相,清楚事情真相以后才能够抉择,处理事情,目的才可以实现。 不能够明察秋毫,做事就不会有什么成果。 其 而观其行,观其 而 其实。 译文: 一 人怎么 而后 的 和 的行 察 ,观 的 而后发现事情的真相。 : 但是 处 是不真 的 现, 不出 但是 情 真 的人是 的人, 不 ¡ 察 ¢不 真相的。 察者智,不察者£。 明察,可以¥§。 «文:明察秋毫的人是明知的人,不能够明察秋毫的人,就会。 察的人· 能够¶ ,”“可以¥”»。 «·明察事情 ¿ 有´够的。 察不明¯奸,奸¯¨人 ,¨人 ¯不举,不举, ,¯¸。 译文:不能够 清的本质“的人就会£ ”»(出 奸之人),出现奸的人 么“的¨能之就会 ,¨能的人 么 就不会 , 不 然就要 , ,样就¸ Æ。 谋卷ª«谋,而小人谋“。 谋者, 下§谋»者, ”“。 智者图者Ø,谋者¡。 惟其¡Ø,方能 人。 译文:«谋º的是 事,小人谋图的是”“的。 谋 事的人, æ § ”“谋 的人, ”»的。 是 有智 的人 ¡Ø,谋º的目。 正 的Ø ,才能够 ø。 之伐之,不ß以 之。 Ø图而。 见,善 划。 译文:对于样的人 防备 们或者是用手段对待 们,都不ß用道 征服 们的内。 做一事情 从长Ø ,从 处入手。 预见 事情以后的发展方 ,妥善的谋划。 圣王之举事, 之于蓍(,不ß谛之于谋 §炫之以武,不ß伐之以义。 译文:古代明«要出 军队 知道结果,从蓍草和龟甲 ¿ 占卜,不ß·谋略 ¿多加谋划§炫耀武力,不ß用道义 征讨对方的内。 察而后谋,谋而后 ,¡思Ø ,计无不中。 故 其诤,不ß 其谋§ 其死,不ß助其。 羽翼既丰,何 不翱翔千里。 译文:明察事情原委之后再 谋划,谋划之后再 行 ,只要¡谋Ø ,目的就没有达不 的。 以告诉 什么事情不做,不ß 谋划事情§ 死,不ß 寻找一条路。 你羽翼丰满的 候何愁不能够翱翔千里呢?察人性,人情,然后可趁,其 有谐。 译文: 察一 人的本质, 的欲望,之后就可以趁 始 ”»的谋划Æ,随事情就会理成章。 谋·势,势之变也,我¯敌弱,敌弱¯我。 倾举之兵而伐之,不ß令其”伐。 译文:谋º的目 ·于造势,形势转变Æ,”»的力量 Æ,敌人的力量就弱小Ƨ敌人的力量弱小Æ我才能。 调 ¥的军队 征讨敌人,不ß让敌人”»削弱”»。 勇者搏之,不ß智者谋之。 以力 之,不ß以计图之。 攻而伐之,不ß晓之以理, 之以情,诱之以 §或雷霆万钧,令人闻风丧胆,而后图之。 译文:勇敢的人的争斗,不ß智 的人的谋略。 靠武力 争 ,不ß靠智 达 目的。 直接的武力攻伐,不ß对 们 讲清楚道理,再用感情 打 们,再用 益 诱 们。 否¯即用迅雷不及掩耳之势对敌人发起攻,¶敌人闻风丧胆,然后再谋图 们。 实以虚之,虚以实之,以其昏昏,独我昭昭。 译文:¿对真的 用对待假的态 ,对待假的 用对待真实的态 ,以 ¶对方£ ,而 独”» 里明。 人 知 ,而不知 有Ø 于 者。 谋之不¡,而行之不Ø,人 小,我 §人 ,我Ø。 雨 ,智者 也。 译文:人们都知道 ,而不知道 的。 谋略不够¡Ø,行 不 就会。 人 择小 ,我 §人们 ¢ ,我 ¡Ø。 雨 ,是有智 的人才能够达 的。 、用人卷 之道,·于辨善 ,明。 明而令 ,不卜而 § ¡¢ ,不£而。 译文:从事 ¥的本§辨善 ,“明。 弱 令“明周¥,不用 占卜也是 的§出力有¢ 的人¢ «,不 £也是有的。 ¨者而 §小人而有者。 故小人 ,而«。 译文:¨能的人¢ 用 就会 §小人¢ 用 就会¸。 · 事情。 以 小人,举¶«。 下, 道。 而”», 人 之 也,以人。 故其 ¿ ,不ß之以 ,´之以。 译文: 的 行能够¯下, 的道义能够人。 ”»是人之 情, 人¶人。 以 ƨ清明的 ¥而¿ ¸的人,不ß对¸的人以 ,用会 服 们。 而诱之以 ,之以 ,感之以。 节,小,而 无不用。 译文:而后用 « 诱 们,用 们,用 感 们。 一 人的 节, 们的小¸,样有才能的人没有不 你 的。 不 而 不 , 不 “而 不。 以 , 以 奸。 ¶下 而 ,下也§ 而, 也。 下无不可用之 , ·于用。 译文: «不»Æ »Æ不 正,ª 不»Æ“ 而»Æ不能服人。 «是 Æ 人的 行, 是 Æ 奸的事情。 ¶下¯»Æ 而Ø望¢ «,是下§¶ 们º道义而思 ,才是。 下没有不能够¶用的人才, ·于怎么样 用。 事 卷 事 以 , ¯无 ,故æ 而不。 不以小而 节,也,智也。 译文: 以 相待, 实就不会øß,以æ 也不可。 不要 小的¸而丧 节,以 的人,是智 的人。 不 ,亦不辱«,勉主以体恤,谕主以长,不¶主超然乎显荣之外, 下称孝焉。 荣辱共,一 ,事方可济。 骄 下,岂可长。 译文:不 ,也不¶受 屈辱,站·的角 ,用¡Ø的谋划 ,¶置“荣耀显 的境地, 下人就都会称赞你Æ。 荣辱共,共共下一条 ,事情才能够办。 对 傲慢,对下 诈, 怎么能够长 呢。 攻城易,攻 难。 故示之以礼,树之以 , 也。 译文:攻占城池易,¢ 人 就困难Æ。 以带头用礼节,样树 信,是。 怨报之以 , 毁报之以誉, 疑报之以。 嫌不,”无虞。 事«以,不涓细流。 待人以 ,不留小。 译文: 怨恨你,就用财物 买 § 对你诋毁,你就用赞誉 回报 § 对你猜忌,你就用 实 对。 样没有间 ,”然就没有祸 Æ。 对待 要 ,一点小事也不能够马虎。 对待 人要真 ,不要忽略细节。 计,不以小 ,而以长。 小 人人可 ,长 ¨者不能 之。 故事之以谀,不ß之以。 助之,不ß 之。 译文:替 着 ,不要从小 始,要从长Ø 谋划。 小小 人人都可以做 ,可是长Ø的谋 只有¨能的人才可以做。 以用阿谀 承 对待 ,不ß 现出。 让 高 ,不ß 解难。 思 之思,而 其无思§ «谋 ,不ß «º。 思之¡,而 之Ø。 锦 添花,不ß雪中送炭。 译文: 着 的, 没有思 的§ 帝王谋º 益,不ß «º¢太。 思 精¡,谋 ¡Ø。 锦 添花, 不 雪中送炭。 ”祸卷五廓然怀 下之,而韬之晦。 牙坚而 ,舌柔而后存。 柔克刚,而弱胜。 人 有叵测,知人者,¸。 故知微者善藏之。 译文:胸怀匡扶 下之 的人, 隐藏起”»的内 抱负§牙齿坚硬 最 ,舌头柔软 一直留 人死。 柔能克刚,弱能胜。 人 无 预测,知道 人 思的人往往处境¸。 以能都察的人 隐藏”»知道的。 祸之原,察 之始,防事之 萌,”难于无形, 智。 祸之于人,”之而不及。 惟智者可以识其兆,以其昭昭,而示人昏昏,然后可以¥“。 译文:思 祸的本源,明察 的始末,·事情萌芽就 始准备对,·¸难还没有 的 候就” 它,是最 的智。 人对于祸 即便躲也躲不掉, 独有智 的人可以发现祸 前的征兆, 里明 ,藏而不露,然后才可以¥”»。 «臣各其位, 下各其。 居思¸,临 步。 故易曰潜龙勿用,而 龙有。 夫 者,人欲。 故“怀 者¸。 译文:«主和臣各”于本位, 下各”坚本。 居思¸,临 步。 以易 :,潜龙勿用, 龙有。 是人们都Ø望¢ 的。 以怀有 的人处境就¸。 示之以无而 其疑,方无。 不 才,不伐¢,不 本。 人以 , 以和,其 也。 译文: 让 人 见”»虚假的一¿让 们以 ”»没有, 人对”»的猜忌,样才没有祸。 不”»的才能,不炫耀”»的¢ ,不 做人的本。 人 和, 事 和,就能够长。 有 ¯明示之,令其 不¢入§ 用而谕之小用,令其毁无以。 译文: 人不和之处就 它,样对方就不能够 Ƨ用一 人 对 人 是小用,¶¢对方无 诋毁。 不 节,不 小。 理而存人情, 以 ¥“之 也。 译文:不 的æ,不 人小的。 ¯, 理,有 有人情,就是最 的“之。 欲图之,勿以小 ,以 §不以图 ,而谋Ø。 译文:一 要¢ ,不要用小 ,要用 §不要·乎 前的¢ ,而要图谋长Ø的打。 于人者不ß”。 ” 者 ,”´者。 人,故 ·。 译文: 靠 人不ß 靠”»。 靠”»才 长Ø,易满´就能够 相。 人, 以能够长Ø。 ” 者。 ¸¡不可 ,¸¢ 待识者,£只¥。 译文:” 的人就能§人要“«的¡不能接 ,要 的 不能够入。 明¢一 要 能识它的人(才会§人同),£只有 才能够体现 的。 以¨臣而事昏主,¸。 故明主¯,昏«¯。 不 而隐于,也。 知其,其·。 事不可 而“ “之道也。 译文:¨能的臣ß果 昏¶的«主, 就¸ Æ。 以 ,«就会 §即¶不 也 隐“于。 有刚的才能,但是要¨柔。 事情不能º 候就要¥“而就是明 “之道。 势卷”势者,»也。 »之¯,之¯¸§¢之¯, 之¯弱。 事有 , 不,不。 势,各¢。 译文:形势,是要你 » 的。 能够» 它的人就能,不能够» 它的¿ 下Ƨ¢ 形势助就会变¢ ,¢不 形势助就会变¢弱小。 事情有有 ,´解的事情不 ¯¢太 ,慢慢 的事情不 æ之。 的形势对,才能 无事。 ”其,解其¨§寻其 ,其 ,不 而 下。 译文:” 争斗的¸,解 和 人的争。 寻找对方的 , 用对方的 ,不用力就能够 下。 势可,亦可造。 虚 , 势。 敌不知我而我知敌,或ß处,或 ß。 善 势者敌之 ,不善 势者示敌以。 知其 , 其情,察其微,¯见其势。 译文:形势可以 用,也可以 造。 æ , 势。 让敌人 不 我而我 Æ解敌人的情 ,要么 处一样 ,要么 的 样迅 的行。 善于形势的人能够 用敌人的 Æ,不善于形势的人 ”»的 ƪ露 敌人。 Æ解对方 里 什么, 的感情,察 不 人知的细节,就可以预测事情发展的势Æ。 观其变而待其势,知其而其·, 之之,然后可图。 译文: 的观察对方的变 ,同 待有 于”»的形势的出现,知道, ·弱,¶对方 ,غ对方,然后就可以 胜Æ。 势可乎。 势不可乎。 智者 明, » 乎,惟。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。