zmj-3602-曹刿论战10806内容摘要:

离开车辙,人仰马翻,落荒而逃。 所以本文有 “ 公与之乘 ”“ 登轼而望之 ”“ 视其辙乱 ” 等语。 齐师 败绩。 公将 驰 之。 刿曰 : “ 未可。 ” 下视其 辙 , 登 轼 而望之,曰: “ 可矣。 ” 遂 逐 齐师。 齐国军队大败,落荒而逃。 庄公准备驱车追赶。 曹刿说: “ 不行。 ” 于是向下观察齐军的车辙,又登上车前的横木了望齐军,说: “ 可以了。 ” 于是追击齐军。 大败 驱车 (追赶 ) 车辙 车前的 横木 追赶追击 第二段:叙述长勺之战的。 经过 请你指出 “ 轼 ” 既克 ,公问其 故。 对曰: “ 夫 战,勇气也。 一鼓 作 气 , 再 而衰,三而 竭。 彼竭我 盈 ,故克之。 已经战胜了齐军,庄公问这样做的原因。 (曹刿)回答: “ 作战,靠的是勇气。 第一次击鼓振作勇气,第二次击鼓勇气就衰落,第三次击鼓勇气就消失了。 他们的勇气消失了,我军的勇气正旺盛,所以战胜了他们。 尽 已经 战胜 缘故 发语词无实义 振作 第二次 充满 难句翻译: 夫战,勇气也。 1. 作战,要靠勇气。 2. 打仗,是靠勇气的。 3. 打仗,靠的是勇气。 夫大国,难 测 也,惧有 伏 焉。 吾视其辙乱,望其旗 靡 ,故逐之。 ” 齐国是大国,难以预测,怕有伏兵在那里。 我看见他们的车辙混乱,望见他们的旗帜倒下,所以追击他们。 ” 埋伏 倒下 第三段:曹刿论述战争取胜的原因。 注意归纳 : 说出下列词的古今异义 古义 今义 可以 牺牲 狱 参与 隔开,不连接 可以凭借 表示可能、许可 祭祀用的猪牛羊等祭品 为正义事业舍生, 引申 为丢弃某种利益 案件 监狱 间 ⒈古今词义 伐 齐师伐我 古义: 今义: 间 又何间焉 古义: 今义: 攻打、讨伐。 砍伐。 参与。 中间。 鄙 肉食者鄙 古义: 今义 : 牺牲 牺牲玉帛 古义: 今义: 鄙陋,目光短浅。 卑鄙。 指猪、牛、羊等祭品。 为了正义的目的舍弃自己的生命或利益。 加 弗敢加也 古义: 今义: 信 必以信 古义: 今义: 虚报,以少报多。 增加。 实情。 书信。 狱 小大之狱 古义: 今义: 虽 虽不能察 古义: 今义: 案件。 监狱。 即使 虽然 再 再而衰 古义: 今义: 忠 忠之属也 古义: 今义: 第二次 表示事情或行为重复 尽力做本分的事 忠诚 ⒉词性活用 神弗 福 也。 公将 鼓 之。 保佑。 击鼓进军。 ⒋一词多义 请 曹刿请见。 战则请从。 从 战则请从。 民弗从也。 故 公问其故。 故克之。 请求。 请让我。 跟随。 服从。 缘故、原因。 所以。 ⒌虚词 以 何以战。 必以分人。 之 肉食者谋之。 小大之狱。 公与之乘。 凭 把 代词,指这件事。 助词 “ 的 ” 代词他,指曹刿。 ⒍句式 ⑴判断句 夫战,勇气也。 ⑵省略句 再而衰。 ⑶倒装句 何以战。 作战(是靠)勇气的。 第二次(击鼓进军)(士气)衰弱了。 凭借什么作战。 小惠未徧。 ⒊通假字 “ 徧 ” 同 “ 遍 ” ,遍及。 省 略 句 式 理 解 一鼓作气 , 再而衰,三而竭。 再 鼓 而 气 衰,三 鼓 而 气 竭。 忠之属也, 可以一战。 可以 之(这个条件) 一战。 衣食所安。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。