兰亭集序(用内容摘要:

所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。 况修短随化,终期于尽。 古人云:“死生亦大矣。 ”岂不痛哉。 人们彼此相处,一生很快就度过。 有的人喜欢讲自己的志趣抱负,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人就着自己所爱好的事物寄托情怀,不受任何约束,放纵地生活。 尽管人们的爱好千差万别,或好静,或好动,也不相同,(可是又都有这样的体验:)当他们对所接触的事物感到高兴时,一时间很自得,快乐而自足,竟不觉得衰老即将到来;待到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨油然而生,以前感到欢快的事顷刻之间变为陈迹了,仍然不能不因此感慨不已,何况人寿的长短随着造化而定,最后一切都化为乌有。 古人说:“死和生也是件大事啊。 ”怎能不悲痛呢。 在第二自然段中,作者的思绪和心境有了怎样的变迁。 思绪: (联想) 人生的际遇和时光的短暂 相聚的欢乐 心境: 感慨“修短随化,终期于尽” 提出:“死生亦大矣” • 人之相与,俯仰一世 • 修短随化,终期于尽 • 死生亦大矣 • 痛 • 每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 后之视今,亦犹今之视昔。 悲夫。 故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。 后之览者,亦将有感于斯文。 • 每当我看到前人发生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那样相合,总是面对着(他们的)文章而嗟叹感伤,心里又不明白为什么会这样。 (我)这才知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。 后人看待今天,也像今人看待以前一样,真是可悲啊。 因此我 — 一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作。 尽管时代不同情况不同,但人们的情致却是一样的。 后代的读者读这本诗集也将有感于生死这件大事吧。 结尾部分从“临文嗟悼”说到“一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”,表达了作者怎样的思想感情。 作者认为生就是死, 死就是生,二者不得等 量齐观,暗含有生之年 应当做些实事,不宜空 谈玄理之意。 • 每览昔人兴感之由,若合一契 一死生为虚诞,齐彭殇为妄坐作 后之事今,亦犹今之事昔 —— 悲 修禊 事也 茂林 修 竹 况 修 短随化 列坐其 次 丝竹管弦之 盛 俯察品类之 盛 所以 游目骋怀 所以 兴怀,其致一也 足以 极 视听之娱 夫人之相 与 重点实、虚词 举行 高 长 地方 热闹 繁多 用来 …… 的原因 动词,穷尽 交往 或 取诸怀抱, 晤 言一室之内。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。