清平乐村居(颍州区颍西办事处谢庄小学张丽内容摘要:

居 [宋 ]辛弃疾 茅檐低小, 溪上青青草。 醉里吴音相媚好, 白发谁家翁媪。 大儿锄豆溪东, 中儿正织鸡笼; 最喜小儿无赖, 溪头卧剥莲蓬。 翁 锄 莲 老翁 锄头 莲花 wēnɡ ch li225。 n 吴音:吴地的方言。 作者当时住在上饶,这一带的方言为吴音。 相媚好:指相互逗趣,取乐。 翁媪( ǎo):老翁、老妇。 译义: 一对满头白发的老夫妻,刚刚饮罢酒,亲热地在一起悠闲自得地聊天。 仅仅是酒让他们醉了吗。 一对白发夫妻操着吴音正在亲密地聊天,他们为什么感到这样幸福呢。 醉里吴音相 媚 好,白发谁家翁 媪。 (m232。 i) (ǎo) 茅 檐 低小,溪上青青草。 ( y225。 n) 茅檐:茅草盖的屋子。 译义:一所低小的茅屋,紧靠着一条流水潺潺、清澈见底的小溪,溪边长满。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。