穿井得一人1内容摘要:

译文 : 有人听到这话以后就传播给其他人,说: “ 丁家打井,从井中发现了一个人。 ” 谈论 使听见 向、对 翻译 2 有 闻 而传 之 者,曰:“丁氏穿井 得 一人。 ” 国人 道 之, 闻 之 于 宋君。 代词,指丁家人说的那句话。 传播 得到,这里指“发现” 这件事 这件事 国都 的人都谈论这件事,(有人)向宋国 国君(报告),使(他)听到这件事。 宋 君 令 人问 之 于丁氏。 丁氏 对 曰 :“ 得 一 人 之 使 ,非 得 一人 于 井 中也。 ” 译文: 宋国国君派人向丁家询问这件事。 向 这件事 回答 的 劳动力 在 翻译 3 派遣 这里指“节省” 这里指“发现” 丁家的人回答说: “(我说的是打井)节省了 一个劳动力,不是说从井中发现了一个人。 ”。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。