fidic
延误,对任何此类延误给予延长期; (b) 任何此类费用和合理利润计入合同价格,给予支付。 在收到通知后,工程师应按照第 款(确定)的规定,就上述事此项进 19 行商定或确定。 但是,如果出现雇主的违约是由于承包商的任何错误或延误,包括在任何承包商文件中错误或提交延误造成的情况,承包商应无权得到上述延长期、费用或利润。 许可、执照或批准 雇主应(按其所能)根据承包商的请求,应对其提供以下合理的协助
s Conseil s第 5 页 共 107 页 F233。 d233。 ration Int ernationale Des Ing233。 ni eurs Conseils通用条件 Genral Condit ons一般规定 General Provisons定义 DefinitionsMeanings to be clar ifedConcise wordi n氟洁
表承包商接受工程师的指示,或根据第 2 条的 规定接受工程师代表的指示。 如果工程师撤回了对代表的批准,承包商在接到此类撤回的通知后,考虑下文中提及的撤换人员的要求,在实际可能的限度内应尽快将该代表调离该工程,以后也不得再雇用该员担任该工程的任何职务,而代之以经工程师批准的另一代表。 承包商的雇员 承包商应向现场提供与工程施工和竣工以及修补其任何缺陷有关的下述人员: (a)熟悉他们各自行业的
此命名的文件 (如有时 )。 FI DI C红皮书 (中英文对照 )F233。 drati on I nter nat ionale Des Ing233。 nieurs Conseil s第 1 页 共 107 页 F233。 d233。 ration Int ernationale Des Ing233。 ni eur sConseils通用条件 Genral Condit ons一般规定
...............................................................................47 8 Commencement,Delays and Suspension 开工、延误和暂停 ..................................... 48 Commencement of Works 工程的开工 ..
..................................... 123 Insurance for Contractor’s Personnel 承包商人员的保险 ....... 124 19 Force Majeure 不可抗力 ..................................... 125 Definition of Force Majeure 不可抗力的定义
设计 或 规 范或对 不是由承包人 编 制的 临时 工程的 设计 或 规 范不 负责 任。 如果合同明文 规定,部分永久性工程由承包人 设计 ,即使有工程 师 的批准,承包人也 应对这 部分工程全面 负责。 9.合同协议书 合同协议书 如有 签约 要求,承包人 应 同意 签订 并履行按照 本合同条款所附格式 (如必要可 进 行修改 )的合同 协议书 , 该协议书 的 拟 定与 签订费 用由 业
雇主不能对 工程师的权力加以进一步限制,除非与承包商达成一致。 然而,每当工程师行使某种需经雇主批准的权力时,则被认为他已从雇主处得到任何必要的批准(为合同之目的)。 除非合同条件中另有说明,否则: ( a)当履行职责或行使合同中明确规定的或必然隐含的权力时,均认为工程师为雇主工作。 ( b)工程师无权解除任何一方依照合同具有的任何职责、义务或责任,以及 ( c)工程师的任何批准、审查、证书
er or the Contractor, as the context requires. “雇主 (Employer)”指在投标函附录中指定为雇主的当事人或此当事人的合法继承人。 Employer means the person named as employer in the Appendix to Tender and the legal successors in title to
)内,给 承包商 进入和占用现场各部分的权利。 此项进入和占用权可不为承包商 独享。 如果根据合同,要求 雇主 (向 承包 商 )提供任何基础、结构、生产设备或进入手段的占用权, 雇主 应按 雇主 要求中规定的时间和方式提供。 但 雇主 在收到履约担保前, - 20- 可保留上述任何进入或占用权,暂不给予。 如果在专用条件中没有规定上述时间, 雇主 应自开工日期起给 承包商 进入和占用现场的权利