口译
ut, for, and key. Abbreviations or symbols for short words will make the notes too dense with shorthand. Leave out unimportant words. Leave out the words a and the. If a term, phrase, or name is
se delegation at the Paris Peace Conference was the only one not to sign the treaty at the signing ceremony. •外事口译回顾 •顾维钧:字少川(英文名: Vi Kyuin Wellington Koo, 1888年 1月 29日-1985年 11月 14日),汉族
ical problem. The technology for the conversion of alcohol from starchy plants has been in existence for over 40 years. And there are two ways of um using a1cohoI as car fuel. One such way39。 um, is
(the interpretation fees will be increased by RMB /person at increment of every hour of working time) if Party A’s activities are prolonged or the activities not specified in the contract are added,
、 达 、 雅 作为衡量笔译作品质量 之优劣的三条标准 , 是一个互为依存、缺一不可的整体 ,片面强调 直译 或 意译 的 孰主孰辅是无意义的。 一篇上乘的译文从内容到形式都应忠实反映原文的内容和形式 , 都应被译文的读者所感知和理解。 译文的内容、 精神和风格不可顾此失彼 ,应该基本做到 信 、 达 、 雅。 任何刻意的直译或意译行为 ,单方面地求 信 、 达 、 雅 中的某条标准
ector。 • savings account. 3级考试形式、内容与要求 考试形式: • 交替传译 ( 汉译英 、 英译汉各一篇 ) • 面试 内容与要求: • 专业性较强的话题 , 如招商引资 、 环境保护 、 文化交流 、公益事业及其他时事热点话题; • 单篇讲话长度约 800个字 ( 词 ) , 每 100- 200个字 ( 词 )停顿一次 , 个别段落会较长。 考试时间:
ails against. Nevertheless, he now believes that the automakers with the deepest pockets have best chance of building better cars for tomorrow. “ The new, clean cars will emerge not from a tinkerer’s
an be concluded from the passage that the author_______. (A) does not reveal his personal view towards the use of renewable energy (B) makes a systematic parison between nonrenewable energy and
secret report about its poor image (C) it is losing many of its best employees (D) it has received much criticism from its consumers 2. The word“ exacerbated” in the sentence“ It notes that relations
nizations sympathizes with Tesco? (A) The Liberal Democrats (B) The National Consumer Protection Council (C) The National Farmers‘ Union (D) The Labour Party 7 4. The expression ―in the pockets of‖