m1
新外研版九下m1教案
tter get back to work. 最好还是回来学习。 3 …plenty of fun things. 许多有趣的事情。 4 We’ll have a great time! 我们会玩的很愉快的。 Step 6: Read and plete the sentences T: Good! After doing the exercise, I think you have had a
外研版七上m1
并列 句。 并列句中的分句可以用 and连接。 He’s English and he’s in Class One. 他是英国人,他在 (一 ) 班。 • 4. Lingling and Daming are 和大明是朋友。 • 分析:本句中主语是两个人,故 Be动词应该为 are。 这在英语上称为“ 主谓一致 ”, 即主语和谓语在人称和数上要保持一致。 • Ex: Lingling and
致远m1移动协同软件v10a8-m版安装维护手册
第 3 步:将 解压出的 文件夹 M1A8 拷贝到 linux 系统下(如:路径 /opt/) 中国协同软件 市场连续 六 年占有率 第一 北京致远协创软件有限公 司 7 / 21 图 M1A8 文件夹存放路径 第 4 步: M1 安装,执行命令 cp ri M1 安装包路径 / M1A8/ApacheJetspeed A8 产品中 ApacheJetspeed 的路径 例如: cp