孙权
更 刮目相待 , 分小组翻译课文 交流课文翻译,质疑难句 思考: 孙权是怎样劝说吕蒙就学的。 画出孙权劝说的句子;读一读,体会其语气。 孙权的劝说每一句话分别是何意 ? 必要性 : 卿今当涂掌事 ,不可不学。 可能性: 卿言多务,孰若孤。 目标性: 但当涉猎,见往事耳。 现身说法: 孤常读书,自以为大有所益。 孙权劝说的效果如何。 吕蒙听了孙权的话是怎样做的 ?
:用现代汉语替换古义词。 :调整倒装句的语序,使之符合现代汉语的习惯。 :补出省略句中省略的内容。 :删去没有实在意义的词。 字 词 句 自学提示 思考探究: ① “不可不学。 ” 写出了怎样的口气。 ( 1分)表现了怎样的心理。 ( 2分) ② “ 孤岂欲卿治经为博士邪 !”表达了怎样的心态。 ( 2分) ③ “ 卿言多务,孰若孤。 孤常读书,自以为大有所益。 ” 这样说有何作用。 ( 2分)
“卿今者才略,非复吴下阿蒙。 ” 蒙曰: “士别三日,即更刮目相待, 大兄何见事之晚乎。 ” 辨析 两个意思比较难以理解的字: 两个分别表示人称的字: 两个同形而意义有区别的字: 两个字形不同而意相近的字: 当涂: 见事: 涉猎: 更: 当道,当权 认清事物 粗略的阅读 重新 孤: 卿: 古代君称臣或朋友之间的爱称,相当于你
理。 ① “不可不学。 ”用双重否定的形式,语气坚决,不可置否,向吕蒙指出“学”的必要性 ,表现了孙权对吕蒙要求严格,同时严厉中又可见关心、厚望。 ② “孤岂欲卿治经为博士邪。 ”“邪”表示反问语气,译为“吗”联系句意,隐隐可见孙权对吕蒙不听劝诫的不悦神情和责备的意味。 ③ “卿言多务,孰若孤。 孤常读书,自以为大有所益。 ”这样说有何作用。 孙权现身说法,指出“学”的可能性,使吕蒙无可推辞。
开始 和 讨论 议事 非常,十分 惊奇 现在 就 为什么 无实义 迟 于是 拜见 表顺接 吴下阿蒙: 两个成浯的含义: 用新的眼光来看待。 也作 “ 刮目相看 ”。 刮 , 擦 、 摩;刮目 , 擦眼;待 , 相看待。 刮目相待: 三国时吴国名将吕蒙,特指原来不好读书的吕蒙,后泛指缺少学识的人。 ① 蒙辞以军中多务。 注意下列句子中出现的倒装现象和句子成分省略现象: 应理解为: “
蒙说:“你现在当权掌管国家大事,不能不学习。 ” 思考① “ 不可不学 !” 写 出了怎样的口气和心理 ? 用双重否定的形式,语气坚决果断,语重心长 , 神态郑重严肃,表现了孙权对吕蒙要求严格,严厉中又可见关心、厚望,希望吕蒙能胜大任。 孙权 蒙辞( 推辞 )以军中多务。 吕蒙以军中事务多为理由推辞 (不学 )。 权曰 ∶ “孤岂欲卿治经为博士邪(“邪”表示反问语气,译为“吗”)。 但 (只不过
经叩问。 „„余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。 故余虽愚,卒获有所闻。 (节选自宋濂《送东阳马生序》) [乙 ] 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学①。 ”蒙辞以军中多务。 权日:“孤岂欲卿治经为博士②邪。 但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤。 孤常读书 ,自以为大有所益。 ”蒙乃始就学。 及鲁肃过寻阳,与蒙论议
士邪”这句表达孙权怎样的心态。 (分析:表达孙权对吕蒙不听劝诫的不悦神情和责备意味。 ) ③ “卿言多务,孰若孤。 孤常读书,自以为大有所益。 ”这样说有何作用。 (分析:孙权现身说法, 鼓励吕蒙求学,可谓语重心长,言辞恳切。 ) ④ 这样的劝导塑造了孙权怎样的形象。 (分析:这表现孙权善劝,既有严格要求,又有殷切希望,既责备吕蒙不争无志,又透出关怀爱护之心,那庄重而语重心长的神态跃然纸上。 )
涉猎( ) 更( ) 注意 : 生僻字、多音字、通假字 qīng w233。 i sh su236。 y233。 sh232。 gēng 留:国号、年号、地名、人名、官名、 书名等可不翻译。 替:用现代汉语词语替换古义词。 调:调整语序,符合现代汉语习惯。 补:补出省略句中省略的内容。 删:没有实在意义的词。 翻译五字法 “吴下阿蒙”原指三国时期吴国大将吕蒙。 意思是说人没有学问的意思。
事,就题目而言,你有什么发现和疑问呢。 (设计说明:这里发问的主体是学生,教师要鼓励学生提问,诱发学生学习兴趣,要真诚的面对学生的发问,机智的处理学生的问题,将学生的问题整合为有序、有机的 “ 资源 ” ,实在地纳入整节课的学习中。 ) 预测:孙权 劝谁。 为什么会劝。 怎么劝的。 劝说 成功了吗。 四、读文言,解文意,读人物 初读 ——读准字音,读对节奏 (自读)