中英文
递延税款 三、所有者权益类 实收资本 (或股本 ) 已归还投资 资本公积 盈余公积 本年利润 利润分配 四、成本类 生产成本 制造费用 劳务成本 五、损益类 主营业务收入 其他业务收入 投资收益 Account payable Deposit received Proxy sale goods revenue Accrued wages Accrued welfarism Dividends
他从小龙女的手下解救了我们 那就是我,皇家战马 Waiter! How 39。 bout a bowl for the steed? 招待,给本战马来只碗如何。 Oh, boy. 哎哟 Um, Shrek? Yeah? 史莱克 Oh, sorry! Great soup, Mrs Q. 抱歉 !汤很好喝,王后太太 No, no. Darling. 不,亲爱的 So, Fiona, tell us
Gas spring / 气体弹簧 Name plate / 铭牌 Stop bar / Stopschiene ( 각종 문에 부착 되어 있는데 문을 열고 닫을 때 손상을 방지하는 고무류 부품 ) 잘 모르면 ,사진으로 설명 한다 Step / 台阶 Yoke / 轭 Lever / 操纵杆 Handle / 把手 Pedal / 踏板 Anti slip / 防滑板 Drain
汤姆考林斯 : Tom Collins 天使之吻 : Angel39。 s Kiss 威士忌酸 : Whisky Sour 夏日宾治 : Summer Punch( OJPJ, Lemon Juice, Grenadine Mint39。 s) 血玛丽 : Bloody Mary( Vodka, Tomato Juice) 新加坡司令 : Singapore Sling 锈钉 : Rusty
Captain? 舰长。 Reverend Mother: A retired officer of the imperial Navy. A fine man and a brave one. imperial: 帝国的,皇家的 navy: 海军 brave: 勇敢的 他是皇家海军的退役军官人很好又很勇敢。 His wife died, and he is alone with the
n, and strongly burning furnace of cylindrical furnace known as the Tornado. Furnace crosssection of generally square or rectangular. Fuel bustion in the furnace flame and high temperature flue gas
会死的 ! Grug, we‟ll die if we stay here! 708 葛瓦格 , 听我说 ! 我们得回到山洞里去 Grug, listen to me! We have to get back to that cave. 709 不要黑暗,不要躲藏 No more dark. No more hiding. 710 不要山洞 No more caves. 711
先驱)。 The Great American Novels 伟大的美国小说。 In the American Grain 美国性格。 Autobiography 自传 5 Sinclair Lewis 辛克莱•刘易斯 18851951(美国第一个获诺贝尔奖) Dur Mr Wrenn我们的 雷恩先生。 The Job 求职。 The Main Street 大先进。 Babbitt 巴比特。
渠道占 49%;在零售渠道中,超市和大卖场又占 55%,其余为便利店、专卖店和独立的食品店等。 (4)distribution status: the wine consumption channel is generally divided into drinkery and retail shop two big the distribute channel is mealamp。
works. Go on. Oi, oi, oi!] 马提和吉布斯一起趴在船舷上,向海里看。 马提:“最近你是不是觉得„„船长的举止看起来有些奇怪„„哦。 ”[Have you noticed lately the captain seems to be acting a bit strange„er?] 吉布斯:“不知道航向就起航„„有什么东西使得杰克很焦虑,记着我的话 —— 杰克 ?